Sentence examples of "Баку" in Russian

<>
Не было видно языков пламени, когда топливо поглотило обшивку ракетного ускорителя, а затем и кронштейна, с помощью которого ускоритель прикреплялся к топливному баку. You couldn’t see the tongue of flame as the propellant ate through the booster casing and then the strut that held the booster to the fuel tank.
У Трампа также есть связь с Баку. Trump has a Baku connection too.
Больше всего Баку нравилось проводить выходные в НАСА, нажираясь и плавая в космосе. Buck's favorite thing in the world to do was spending weekends at NASA, getting coked to the gills and floating in space.
Представитель посетил Баку, Сумгаит, Сабирабад, Имишли и Биласувар. The Representative visited Baku, Sumgait, Sabirabad, Imishli and Bilasuvar.
После того, как я позаботился о Хаггерти, я сказал Баку и Уэйну, чтобы русские позвонили мне. After I had Haggerty taken care of, I had Buck and Wayne have the Russians call me.
Крайне маловероятно, что Баку согласится предоставить авиабазы для такого удара. It is highly unlikely Baku would agree to provide air bases for such a strike.
Политические связи Агаларовых переходят в личные в их родном городе Баку. The Agalarovs’ political ties blur into the personal in their hometown of Baku.
Вместо того, чтобы ехать в Афины, они теперь направляются в Баку. Rather than going to Athens, they are now heading for Baku.
Безопасность Баку входит в число интересов Америки, связанных с национальной безопасностью. The United States has a clear national-security interest in keeping Baku safe.
«Но теперь они также смотрят на другой коридор Баку — Актау, южный маршрут». “But now they are also looking at another corridor, which is Baku-Aktau, the southern route.”
«Ожидается, что железная дорога Баку — Тбилиси — Карс будет завершена в 2017 году. “The Baku–Tbilisi–Kars railway is expected to be completed in 2017.
После этого начались массовые убийства армян в азербайджанских городах Баку и Сумгаите. After that moment, widespread killing of the Armenian population took place in the Azerbaijani cities of Baku and Sumgait.
уделять особое внимание созданию цифровой кадастровой карты городских районов, в том числе Баку; Pay particular attention to the establishment of a digital cadastre map for urban areas such as Baku;
Туристы из Европы почти не приезжают сюда, дорога от азербайджанской столицы Баку слишком утомительна. Tourists from Europe rarely come here; the journey from Azerbaijan's capital city, Baku, is too arduous.
До назначения Брайзы резиденция посла в Баку пустовала больше года, что крайне раздражало азербайджанцев. Before Bryza’s appointment, the ambassador’s residence in Baku was empty for over a year, which immensely annoyed the Azeris.
В то же время, правительство в богатом на нефтедоллары Баку становится все менее прозрачным. At the same time, the government in oil-rich Baku is increasingly opaque.
К этой категории относятся откровенные депеши из Баку о личных состояниях азербайджанской правящей элиты. This is the category for the frank cables from Baku on the private wealth of the Azerbaijani ruling elite.
Международный координатор проекта был назначен на должность в Баку в начале декабря 2001 года. Грузия The international project coordinator was posted to Baku in early December 2001.
Правительство в азербайджанской столице Баку опасается радикальных шиитских организаций, которые могут попытаться обрести политическую власть. The government in Azerbaijan’s capital, Baku, is guarding against radical Shiite organizations that may try to gain political power.
Официальный Ереван рассматривает комплекс «Искандер» не как элемент запугивания, а как оружие сдерживания агрессивных планов Баку. Iskander systems are viewed by official Yerevan not as an element of intimidation, but as a system for restraining the aggressive plans of Baku.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.