Verwendungsbeispiele von "Бах" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Одно время, Бах писал только темы и вариации. Bach only wrote themes and variations one time.
Да, бах, хрясь, бум, какая разница. Yeah, bang, slash, blam, whatever.
Вот помещение, для которого Бах написал некоторые свои произведения. This is the room that Bach wrote some of his music for.
То есть, он типа как бах, трах, тарарах! I mean, he's just been, like, bang, bang, bang!
В джазе используются те же ноты, которые использовал Бах. Jazz uses the same notes that Bach used.
Каждую ночь, док, я сплю два часа и бах, меня будит громкий звук. Every night, Doc, I'm asleep for two hours and bang, loud noise wakes me up.
Ей нравятся класические композиторы, такие как Бетховен и Бах. She likes classical composers such as Beethoven and Bach.
Ясное небо, священник, последняя сигарета, вместо петли - бах, и прямо в мусорный мешок? Dawn sky, chaplain, last fag, instead of bend over, bang, straight into the bin-liner?
Мы ожидаем сильное портфолио игр в день запуска и на праздниках, что понравится фанатам всех игровых жанров и игрокам в каждом регионе, сказал глава Xbox Робби Бах. We expect a strong portfolio of titles on launch day and through the holidays that will appeal to fans of every genre and gamers in every region, said Chief Xbox officer Robbie Bach.
Ты пришел туда с ножом, намереваясь получить то, что хотел, и когда началась перепалка - бах - и ты взорвался от злости. You went there with a knife intending to get what you wanted and when you were confronted, bang, your anger boiled over.
"В день запуска продаж и на протяжении всех праздников мы будем предлагать покупателям впечатляющий ассортимент, который порадует поклонников всех жанров, где бы они ни проживали," – сообщил руководитель проекта Xbox Робби Бах (Robbie Bach). We expect a strong portfolio of titles on launch day and through the holidays that will appeal to fans of every genre and gamers in every region, said Chief Xbox officer Robbie Bach.
Безвыходное положение на 11 месяцев, затем в дело вступает твоя 13-я флотилия, и, бах, она и её переводчица вызволены в одно мгновение. For 11 months, stalemate, then in goes your Unit 13, and, bang, she and her translator are out in a trice.
это случится - наши приборы, наконец, станут достаточно чувствительными, мы достроим их, мы запустим свои машины, и бах! Мы поймаем ее - первую песню из космоса. whatever year it will be when our detectors are finally at advanced sensitivity - we'll build them, we'll turn on the machines and, bang, we'll catch it - the first song from space.
Утром она играла Брамса, Генделя, Баха. This morning she played Brahms, Handel, Bach.
Гульд специализировался на игре произведений Баха. And Gould's specialty was playing Bach.
И должна играть сюита Баха в соль мажоре. And it should play Bach's suite in "G" major.
Я был фанатом Баха, играл его на гитаре. I used to be a fan of Bach.
До сих пор каждый день я начинаю с занятий музыкой Баха. I still start every day practicing playing Bach.
Латинский Григорианский хорал, Иоганна Себастьяна Баха, даже в бубны и гитары пятидесятников. Latin Gregorian Chant, Johann Sebastian Bach, even the tambourines and guitars of the Pentecostals.
Представляя соло концерт для виолончели, мы, вероятно, думаем о сюитах Иоганна Себастьяна Баха для виолончели без аккомпанемента. Imagining a solo cello concert, one would most likely think of Johann Sebastian Bach unaccompanied cello suites.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!