Exemplos de uso de "Бенедикт Хеведес" em russo

<>
Для религиозного лидера, как, например, Папа Бенедикт XVI (№7 в рейтинге), это численность последователей во всем мире или, в данном случае, католиков. For a religious leader, like Pope Benedict XVI (#7), that would be the number of adherents, or Catholics, in the world.
Папа Бенедикт XVI, занявший пятое место в списке, - духовный лидер более миллиарда католиков, это порядка одной шестой мирового населения. Pope Benedict XVI, ranked #5 on our list, is the spiritual leader of more than a billion Catholics, or about 1/6th of the world's population.
«В частности я размышляю о грехах против единства церкви, о раздорах внутри тела церкви», - сказал Бенедикт, как передает издание Washington Post. “I am thinking in particular of the sins against the unity of the church, of the divisions in the body of the church,” Benedict said, according to the Washington Post.
Сам Бенедикт добавил еще больше неопределенности в эту ситуацию, намекнув в своей проповеди в День покаяния на некие внутренние «раздоры». Benedict himself has further confused matters with his Ash Wednesday homily, in which he referenced vague internal “divisions.”
Как сообщает издание The Irish Times, Бенедикт распорядился провести расследование и составить отчет после того как в прошлом году разразился скандал «Ватиликс». The Irish Times reports that Benedict commissioned the report after the Vatileaks scandal broke last year.
Мы видим человеческие лица на банкнотах так часто, что они начинают казаться членами семьи, создавая то, что политолог Бенедикт Андерсон называет "воображаемым сообществом", которое лежит в основе чувства государственности и поддерживает его. We see the human faces on the notes so often that they come to seem like family, creating what the political scientist Benedict Anderson called the "imagined community" that underlies and sustains a sense of nationhood.
Римский Папа Бенедикт - родом из Германии, которая преимущественно является протестантской страной - не несет на себе тяжесть этой горькой истории. Pope Benedict, being from Germany, a predominantly Protestant country, does not carry the weight of this bitter history.
Их первой жертвой стал младший брат Эммануила, Бенедикт Эгбуна. Their first victim was Emmanuel's younger brother, Benedict Egbuna.
Тот факт, что Римский папа Бенедикт и Кардинал Каспер - оба немцы, является важным, потому что русско-немецкие отношения в настоящее время, возможно, теплее, чем когда-либо. The fact that Pope Benedict and Cardinal Casper are both Germans is important, because Russian-German relations are perhaps warmer now than they have ever been.
Добьется ли Римский Папа Бенедикт XVI такой победы, которую не удалось осуществить его другу и предшественнику? Will Pope Benedict XVI achieve the breakthrough that his friend and predecessor failed to realize?
Я ехал в папской кавалькаде вдоль автострады от Эдинбурга, где Бенедикт встречался с королевой Елизаветой, в Глазго, где он отслужил мессу под открытым небом. I drove in the papal cavalcade along the motorway from Edinburgh, where Benedict met Queen Elizabeth, to Glasgow, where he celebrated an open-air mass.
Чтобы проиллюстрировать свои аргументы, Бенедикт отметил, что международный финансовый крах, отчасти следствие ненасытной жадности, вызвал дискуссию о необходимости этической основы экономического поведения. To illustrate his argument, Benedict noted that the international financial crash, partly a consequence of insatiable greed, had provoked debate about the need for an ethical basis for economic behavior.
Но Бенедикт доказывал важность веры наряду с разумом и законом в защите нашей цивилизации. But Benedict asserted the importance of faith alongside reason and law in safeguarding our civilization.
Это то, что делают Бенедикт и его собеседник в Великобритании глава Англиканской церкви Роуэн Уильямс, архиепископ Кентерберийский. This is what Benedict does, as does his interlocutor in Britain, the head of the Anglican Communion, Rowan Williams, Archbishop of Canterbury.
Один ведущий эксперт по Индонезии, Бенедикт Андерсон, считает, что природа Индонезии кроется в ее главной яванской культуре, особенно в религиозной традиции вайанг. One leading expert on Indonesia, Benedict Anderson, roots Indonesia's nature in its core Javanese culture, particularly the wayang religious tradition.
Таким образом, Бенедикт начал серьезные дебаты в Великобритании и за ее пределами. So Benedict set off a serious debate in Britain and beyond.
Папа Бенедикт XVI, жесткий консерватор в том, что касается доктрин церкви, скорее всего, не одобрит эту идею. Pope Benedict XVI, a strict conservative in doctrinal matters, is highly unlikely to countenance such an idea.
Яйца "Бенедикт", мороженое в шоколаде, банка имбирного лимонада, сигарета. Eggs Benedict, choc-ice, can of ginger beer, cigarette.
Гастингс, сказать, что Бенедикт Фарли печет пироги - то же самое, что утверждать, что Вагнер писал музыку шестнадцатым. Hastings, to say that Benedict Farley makes pies is like saying that Wagner wrote semiquavers.
Вообще-то, можно свернуть с Уилшира на Кенон, и дальше на Бенедикт. Actually, if you take Wilshire to Canon, that turns into Benedict.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.