Usage examples of "Берлина" in Russian with translation to English

<>
"Даже у Берлина есть альтернативные варианты". "Even Berlin has options."
Ну, я из Западного Берлина, пилигрим. Vell, I'm from Vest Berlin, pilgrim.
Я ходила сегодня к главе резидентуре Берлина. I paid a visit to the Berlin station chief today.
Последний фиакр до Берлина Старые сердца - Новые времена. The Last Buggy in Berlin Old Hearts - New Times.
Спустя двадцать лет после Берлина всех созывает Копенгаген. Twenty years after Berlin, Copenhagen is calling.
Доктор Йозеф Геббельс, Рейхсминистр Народного Просвещения и Пропаганды и Гауляйтер Берлина Dr. Josef Goebbels, Reich Minister of People Enlightenment and Propaganda and Gauleiter of Berlin
С точки зрения Берлина или Парижа, никакой систематической европеизации происходить не должно. From the perspective of Berlin or Paris, there should be no systematic Europeanization.
Но Кеннеди беспокоился о последствиях наличия советских ракет на Кубе для Берлина. But Kennedy was anxious about the consequences of having Soviet missiles in Cuba on Berlin.
Кое-кто принял предложение Берлина, но это были не Ласкин и Руссо. Someone did take Berlin up on his offer, but it wasn't Laskin and Russo.
Советы завоевали превосходство в воздухе и перешли в общее наступление — до самого Берлина. The Soviets had gained air supremacy and went on full offense...all the way to Berlin.
Можешь представить, сколько, должно быть, стоит целый мешочек, которые мы привезли из Берлина? Can you imagine what that whole pouch we brought back from Berlin must be worth?
В гитлеровских планах реконструкции Берлина отражался тот же самый гигантизм в стиле неоклассицизма. Hitler’s plans for the reconstruction of Berlin reflected the same neoclassical gigantism.
Слишком многое изменилось со времён плана Маршалла, блокады Западного Берлина и кубинского ракетного кризиса. Too much has changed since the Marshall Plan, the Berlin Airlift, and the Cuban Missile Crisis.
Куда он прибудет точно в 11:04 чтобы вовремя сесть на поезд до Берлина. Where he will be just in time to catch the 11:04 train to Berlin.
В дальнейшем Иосиф Сталин установил блокаду Западного Берлина, неудачно попытавшись заставить его подчиниться этому решению. Joseph Stalin subsequently imposed a blockade on West Berlin, in a failed effort to enforce compliance with that decision.
Конечно же, гражданские жители всегда находились на линии огня и завоеваний от Трои до Берлина. Of course, civilians have always been in the line of fire and conquest, from Troy to Berlin.
Чудо сегодняшнего воссоединённого Берлина - это вызов всем стенам и даже, в определённом смысле, побуждение к действиям. The miracle of today's reunified Berlin is a challenge - even a provocation - to all walls.
Джакомо Корнео из Свободного университета Берлина считает, что рост уровня экономической концентрации повышает вероятность предвзятости СМИ. Likewise, Giacomo Corneo of the Free University of Berlin believes that increased economic concentration makes media bias more likely.
Вернувшись с банкета посмотреть телевизионные новости из Берлина, я принял решение сократить свой визит в Варшаву. When I returned from the banquet to watch the news from Berlin on television, I decided to cut short my visit to Warsaw.
Ядерное давление из Кубы могло сделать защиту Берлина более сложной, что и было частью стратегии Хрущева. Nuclear pressures from Cuba would have made defense of Berlin more difficult, which was part of Khrushchev's strategy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!