Ejemplos del uso de "Билла Гейтса" en ruso

<>
Вот - презентация Билла Гейтса. Гейтс представляет Windows. Bill Gates' PowerPoint presentation over here.
Эксперты Билла Гейтса, кажется, не знают этого; Bill Gates's experts seem not to know that;
Хотелось бы задать очевидный вопрос - на самом деле, он от Билла Гейтса - когда? So to ask the obvious question - actually this is from Bill Gates - when?
Общественная реакция на предложение Дельво была чрезвычайно негативной, хотя заметным исключением стала позиция Билла Гейтса, который его поддержал. The public reaction to Delvaux’s proposal has been overwhelmingly negative, with the notable exception of Bill Gates, who endorsed it.
Во-вторых, усилия были поддержаны частной благотворительностью под руководством Билла Гейтса, который вдохновил других также внести свой вклад. Second, the effort was supported by private philanthropy, led by Bill Gates, who inspired others to contribute as well.
Слушайте, 15 лет назад вы припёрли Билла Гейтса к стене в парилке, а спустя шесть месяцев вы стали миллиардером. Look, 15 years ago, you cornered Bill Gates in a steam room, and six months later, you were a billionaire.
Согласно журналу Forbes, он занимает второе место среди самых богатых людей мира после Билла Гейтса: его состояние оценивается в 42 миллиарда долларов. According to Forbes magazine, he is the second wealthiest person in the world, after Bill Gates, with assets of $42 billion.
Я могу сказать вам, что будь у вас хоть 10 учёных степеней, вы никогда не переплюнете Билла Гейтса в понимании компьютерной индустрии. I can tell you, even if you have ten Ph.Ds., you can never beat Bill Gates in understanding the computer industry.
Подобная КСО создаёт имидж фирмы как "доброй" корпорации, точно так же, как пожертвования Билла Гейтса и Уоррена Баффета создают им имидж "добрых" миллиардеров. Such CSR builds the firm's image as a "good" corporation, just as giving by Bill Gates and Warren Buffet builds their image as "good" billionaires.
Как показывает инфографика в блоге Билла Гейтса за прошлый год, комары убивают 830 000 человек в год – на 250 000 больше, чем даже сами люди. As a graphic on Bill Gates’ blog last year highlighted, mosquitos are responsible for 830,000 human deaths annually – 250,000 more than are caused by our fellow humans.
80-е дали нам Билла Гейтса, DOS, банкоматы, которые заменили банковских служащих, штрих коды на товарах, что позволило упростить условия труда в сфере розничных продаж. The 1980s brought us Bill Gates, DOS, ATM machines to replace bank tellers, bar code scanning to cut down on labor in the retail sector.
В самом деле, мнение Билла Гейтса (Bill Gates) из Microsoft состоит в том, что бедным странам необходимы здравые стратегии развития, а не просто большой скачок в кибернетическое пространство. Indeed, the word from Microsoft's Bill Gates is that poor countries need sound development strategies, not a great leap into cyberspace.
Я приглашаю Билла Гейтса посетить одну или несколько Деревень тысячелетия во время его предстоящей поездки в Африку, чтобы он своими глазами увидел, почему этот подход имеет такой практический интерес на всем континенте. I invite Bill Gates to visit one or more Millennium Village sites on an upcoming trip to Africa to see first hand why the approach is of such practical interest across the continent.
Невероятная популярность папы Франциска — у его аккаунтов в Твиттере на разных языках около 30-ти миллионов последователей, почти столько же, сколько у Билла Гейтса, и больше, чем у Адель, — является результатом его открытости перед многообразием мира и его более мягкого подхода к догматам. Pope Francis' enormous popularity – his Twitter accounts in different languages have a total of about 30 million followers, about as many as Bill Gates and more than Adele – is a consequence of his openness to diversity and a softer approach to dogma.
В прошлом году бывший управляющий российского фонда и один из главных критиков Путина Билл Браудер предположил, что в действительности состояние Путина ближе к 200 миллиардам, в силу чего он в два раза богаче соучредителя Microsoft Билла Гейтса, которого агентство Bloomberg недавно назвало самым богатым человеком в мире. Last year Bill Browder, a former fund manager in Russia and a major Putin critic, suggested the real number should be closer to $200 billion — a figure that would make him more than twice as rich as Microsoft co-founder Bill Gates, currently estimated to be the richest man in the world by Bloomberg.
Эксперты Билла Гейтса, кажется, не знают этого; ежегодный документ фонда содержит следующее единственное упоминание о ДДТ: “в 1950-х и 1960-х годах мир надеялся, что [малярия] может быть устранена посредством уничтожения москитов с помощью ДДТ, но эта тактика потерпела неудачу, когда москиты обрели невосприимчивость к химикату”. Bill Gates’s experts seem not to know that; the foundation’s annual letter contains the following single mention of DDT: “The world hoped in the 1950s and 1960s that [malaria] could be eliminated by killing mosquitoes with DDT, but that tactic failed when the mosquitoes evolved to be resistant to the chemical.”
Билл Гейтс является основателем Майкрософт. Bill Gates is the founder of Microsoft.
Я спою это Биллу Гейтсу. в™" I'm going to sing this to Bill Gates.
Почему Билл Гейтс неверно это воспринял Why Bill Gates Gets It Wrong
"Но Билл Гейтс мог бы это сделать. "But Bill Gates could do it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.