Exemplos de uso de "Бухара" em russo
Бухара (Узбекские железные дороги)- Чарджоу (Туркменские железные дороги)
Bukhara (Uzbekistan Railways)- Chardzhev (Turkmenistan Railways)
У моего ишака в Бухаре, действительно, очень много родственников!
Indeed, my donkey has many relatives in Bukhara!
Он знает, пока я в Бухаре, ему здесь делать нечего!
He knows that while I'm in Bukhara, he has nothing to do here!
Прежде надо узнать его подлинные намерения, с которыми он прибыл в Бухару.
First, it is necessary to know his real intentions and why he arrived in Bukhara.
В последние годы завершилось строительство нового тюремного здания в Фергане; была расширена площадь тюремных помещений в Бухаре и Термезе; и построены специальные тюремные здания, например в Навойе для заключенных, больных туберкулезом.
Recent years had seen the completion of new prison facilities in Fergana; additions to the facilities in Bukhara and Termez; and special prison facilities, for example, one in Navoy for prisoners with tuberculosis.
Премия ЮНЕСКО «Города за мир» за 2000-2001 годы была присуждена в Марракеше 18 марта 2002 года Бухаре (Узбекистан); Шарм-эш-Шейху (Египет); Котакачи (Эквадор); Лубумбаши (Демократическая Республика Конго); и Вильнюсу (Литва).
The UNESCO Cities for Peace Prize for 2000-2001 was presented in Marrakesh on 18 March 2002 to Bukhara, Uzbekistan; Sharm el Sheikh, Egypt; Cotacachi, Ecuador; Lubumbashi, Democratic Republic of the Congo; and Vilnius, Lithuania.
За период с декабря 1997 по декабрь 1998 года Национальным центром по правам человека в рамках проекта " Демократизация, права человека и совершенствование системы управления в Узбекистане " в Ташкенте, Маргилане, Навои, Бухаре, Самарканде, Фергане и Нукусе прошли 23 семинара и две национальные конференции с участием международных экспертов проекта.
Over the period from December 1997 to December 1998, the National Human Rights Centre, as part of the project on democratization, human rights and governance in Uzbekistan, conducted 23 seminars and two national conferences, with the participation of the project's international experts, in Tashkent, Margilan, Navoi, Bukhara, Samarkand, Fergana and Nukus.
Г-н Бухара (Марокко) (говорит по-французски): Г-н Председатель, позвольте мне поздравить Вас в связи с избранием на пост Председателя Первого комитета и заверить Вас в полной поддержке делегации Марокко в выполнении Ваших задач.
Mr. Bouchaara (Morocco) (spoke in French): Sir, let me congratulate you on your election to the chairmanship of the First Committee and assure you of the full support of the delegation of Morocco as you carry out your task.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie