Sentence examples of "Быстрое" in Russian
Translations:
all10640
quick3842
rapid3137
fast2983
swift220
prompt200
speedy72
expeditious57
ready15
brisk11
overnight10
pronto7
fluent4
sharpish3
other translations79
Быстрое завершение углубленного исследования всех форм насилия в отношении женщин позволит повысить столь необходимую осведомленность общественности по этому вопросу.
The speedy conclusion of the in-depth study on all forms of violence against women would increase much-needed public awareness on the issue.
В 2007 году он обнаружил нарушение права на быстрое судебное разбирательство68.
In 2007, it found a violation of the right to an expeditious trial.
Быстрое биологическое разложение легче всего определяется с помощью испытаний ОЭСР на способность к биоразложению.
Ready biodegradation is most easily defined using the OECD biodegradability tests.
Более быстрое экономическое возрождение в развитых странах будет стимулировать импорт из развивающихся рынков.
Brisker recovery in advanced economies will boost imports from emerging markets.
Ангионевротический отёк может вызвать быстрое набухание.
Angioneurotic edema can cause rapid swelling.
Центральной темой «Трампономики» пока что является быстрое и резкое снижение налогов.
The central theme of Trumponomics so far has been swift and sharp tax cuts.
создание механизма урегулирования долговых проблем с целью гарантировать быстрое преодоление долговых кризисов и справедливое разделение бремени между кредиторами и должниками.
Establishment of a debt resolution mechanism aimed at guaranteeing a speedy solution to debt crises and a fair burden-sharing among creditors and debtors.
Мы все единодушны в том, что быстрое принятие решения Советом Безопасности, выступающим в качестве полномочного международного органа, будет способствовать, как мы надеемся, подобному развертыванию многонациональных сил.
We all agree that, desirably, such multinational deployment would profit from an expeditious decision of the Security Council confirming its full international authority.
Только быстрое и устойчивое восстановление может остановить рост гуманитарных издержек экономического застоя.
Only swift and sustained recovery can stem the rise in the human cost of economic stagnation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert