Sentence examples of "ВТБ Страхование" in Russian

<>
Экономисты из "ВТБ Капитала" не разделяют ожиданий финансово-экономического блока правительства относительно инфляции и прогнозируют рост цен в 2014 году на уровне 8%. Economists from VTB Capital do not share the expectations of the government’s financial economic bloc regarding inflation, and forecast an increase in prices of around 8% in 2014.
Ущерб возмещается в полном объеме через наше страхование. The damages will be paid in full by our insurance.
Отскочили бывшие последние дни под давлением банки: ВТБ (+4,4%) и Сбербанк (+2,9%). Banking stocks, which underperformed in recent session, were back on track, with VTB surging 4.4% and Sberbank advancing 2.9%.
Если Вы пожелаете, мы заключим с Вами договор на страхование. Should you prefer it, we will take out an insurance policy.
Пока в числе наиболее вероятных кандидатов на средства АСВ - ВТБ, президент которого - Андрей Костин - ранее заявлял о готовности участвовать в этом механизме рекапитализации. Thus far, VTB seems the most likely candidate to receive DIA funds: the bank's CEO Andrey Kostin earlier voiced his readiness to participate in this recapitalization mechanism.
Пожалуйста, пришлите нам информацию, на каких условиях Вы можете провести страхование груза. We would like to be informed of the terms of your transport insurance policies.
На общем негативном фоне выделялись акции ВТБ (+6%) без новостей, рос также Норникель (+3%). VTB (+6%) shot up in the absence of news flow amid overall negativity, while Norilsk Nickel (+3%) also outperformed.
До сих пор женщины имели льготы на страхование жизни, потому что для страховых компаний они объективно являются менее подверженными риску. Until now, women were favoured in life insurance prices, because they constitute a lower risk for insurers.
На рублевом рынке продажи наблюдались в хорошо выросших за последнее время бумагах ВТБ (-3,0%), НОВАТЭКа (-2,5%) и Московской Биржи (-2,3%). Selling was seen on the ruble market among the recent outperformers, including VTB (-3.0%), NOVATEK (-2.5%) and MOEX (-2.3%).
Страхование рисков, связанных с изменением цен сырьевых товаров, курсов валют и процентных ставок стало нормой среди западных компаний, а также становится все более популярно странах Балтии и СНГ. Insurance against risks, related to movement of commodities prices, currency rates or interest rates already became standard practice for western companies, and it is getting more and more popular in the Baltic States and the CIS as well.
Аутсайдером дня среди ликвидных фишек стали бумаги ВТБ (-2,7%) на фоне сильной внутридневной волатильности. VTB (-2.7%) emerged as the day's top liquid blue chip underperformer on the back of heightened intraday volatility.
Страхование – лучшая модель для прогнозирования цен опционов SPX. Insurance is a better model for predicting SPX option prices.
Сбербанк (-4,1%) и ВТБ (-4,8%). The top decliners included Sberbank (-4.1%) and VTB (-4.8%).
Показатель 3м ATM 25 фактически сместился немного выше за последние несколько дней, что свидетельствует о том, что EUR / USD дешевеет - другими словами, спрос на страхование от падения евро слабеет. The 3m ATM 25 delta risk reversal has actually moved a bit higher in the last few days, indicating that EUR/USD puts are becoming a little bit less expensive relative to calls – in other words, demand for insurance against a falling EUR is weakening.
Большинство бумаг прибавили 1-2%, можно выделить подешевевший почти на 5% Норникель на фоне снижения цен на цветные металлы, а также продолжающееся падение банковских бумаг - в минусе закрыли день и Сбербанк, и ВТБ. Most names ended 1-2% higher, although NorNickel fell nearly 5% on the back of falling non-ferrous metals, while banking shares extended losses, headed by Sberbank and VTB.
Показатель величины издержек на страхование к сумме риска, покрытой договором страхования, ясно показывает, какие компании хорошо, с этой точки зрения, управляются. An index of insurance costs in relation to the coverage obtained points out clearly which companies in a given field are well run.
Компании-учредителю "ВТБ Капитал" принадлежит крупная доля в "Открытии", о котором в четверг заговорили в новостях, когда директор его американского отделения Луис Саенц (Luis Saenz) заявил о своем уходе, не вдаваясь в подробности. VTB Capital's parent company owns a large stake in Otkritie, a company who made news on Thursday when it's CEO Luis Saenz said he was quitting the company without providing too many details.
Это будет включать общеевропейское банковского страхование и, возможно, некоторую меру налоговых отчислений - изменения, которым основные страны сильно сопротивлялись до сих пор. This would involve Europe-wide bank insurance and probably some measure of fiscal transfer – changes that the core countries have strongly resisted up to now.
Он получал деньги от ВТБ Капитал» и «Газпром инвестхолдинга» и покупал на них акции этих двух гигантских социальных сетей. He got money from VTB Capital and Gazprom's investment division, which found its way into those two social media giants stocks.
Хеджирование – страхование финансовых рисков путем занятия противоположной позиции по активу на рынке In other words, hedging is financial risks insurance policy, taking an offsetting position opposite to that in the physical (cash) market.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.