Exemplos de uso de "Винтовка" em russo com tradução para o inglês

<>
Винтовка, пара автоматов, арбалет с боеголовками. We got one rifle, two automatics, two crossbows, and explosive heads.
Это винтовка M1 Garand 30го калибра. This is a 30-caliber m1 garand rifle.
Итак, винтовка Роджер Мини-14, совершенно новенькая. Okay, so the rifle is a Ruger Mini-14, minimal wear and tear.
Два пистолета, полуавтоматическая винтовка и три гранаты. Two handguns, A semi-automatic rifle and three grenades.
У меня 60 патронов, граната, винтовка самозарядная. I'm carrying 60 ammunition rounds, a grenade, an automatic rifle.
AR-15 — самая популярная винтовка в Америке. The AR-15 is America’s most popular rifle.
После этого моя винтовка работала идеально все утро. My rifle performed perfectly for the rest of the morning.
Вам понадобится винтовка и шапка, что-нибудь наподобие ушанки. You'll need your own rifle and a hat, something groovy with earflaps.
Но поскольку винтовка в руке трясется, этот скачок совершенно незаметен. But that change in view is almost indistinguishable from jostling the rifle.
Это полуавтоматическая снайперская винтовка российского производства, сделанная под патрон 7,62 на 54 мм. It's a Russian-made semi-automatic marksman rifle, chambered in 7.62 by 54.
Но если посмотреть вблизи, то становится понятно, что это китайская винтовка CQ-556, являющаяся копией М16. But if you see it close up, you figure out it’s a CQ-556 rifle from China, a copy of the M16.
Нет, в действительности невероятный успех AR-15 объясняется тем, что эта винтовка является «персональным компьютером» в мире оружия. No, the real secret to the AR-15's incredible success is that this rifle is the "personal computer" of the gun world.
Судя по дистанции и точности, это должна быть винтовка, и ты, вероятно, думаешь, что калибра 33, а она 44-40. Well, given the range and accuracy, it had to be a rifle, and you'd expect a 33 calibre, but it was a 44-40.
После нажатия спускового крючка компьютеризированная винтовка сама выбирает момент выстрела, приводя в действие ударник только тогда, когда ее ствол точно наведен на цель. Then, after the trigger is pulled, the computerized rifle itself chooses the exact moment to fire, activating its firing pin only when its barrel is perfectly oriented to hit the target.
Военные поняли, что нужна винтовка калибром поменьше, которая будет наиболее эффективна в ближнем бою, и из которой легко можно вести огонь короткими очередями по три-пять выстрелов. The military came to realize the need for a smaller-caliber rifle that would be primarily effective at close range and could be easily fired in controlled bursts of three to five shots.
Быстро переберемся в 2012 год на очередную выставку SHOT, где черная винтовка определенно стала звездой шоу, и где на всех стендах показывают боевое оружие самых разных типов и предназначений. Fast-forward to SHOT 2012, where the black rifle was clearly the star of the show, and tactical gear of all types was on display everywhere.
Став одним из первых сотрудников своей компании на быстро развивающемся рынке высококлассных изготовителей AR-15, Данкан обладал идеальной возможностью для наблюдения за тем, как черная винтовка из жуткой военной несуразицы превратилась в самый ходовой товар в оружейных магазинах. As an early employee of one of the fastest-growing high-end AR-15 makers, Duncan has the perfect perch from which to observe the black rifle's transition in shooting circles from a scary military oddity to the hottest item in the gun store.
На каждого охотника, подобного сенатору Джо Манчину (Joe Manchin), который разделяет враждебное отношение старой гвардии из Национальной стрелковой ассоциации ко всякому боевому оружию, найдется другой охотник, которому идея правительственного запрета на черную винтовку ненавистна даже больше, чем сама винтовка. For every hunter like Sen. Joe Manchin (D-WV), who shares the NRA old guard's hostility for all things tactical, there's another who hates the idea of the government banning the black rifle even more than they dislike the gun itself.
Сейчас Национальный фонд стрелкового спорта двумя руками за AR-15, как и Национальная стрелковая ассоциация. За довольно короткое время черная винтовка в оружейных кругах из обездоленной неудачницы и бедной родственницы превратилась в самое популярное стрелковое оружие в мире за всю историю. The NSSF is now fully on board the black-rifle train, as is the NRA. In a fairly short amount of time, the AR-15 has gone from an up-and-coming underdog in gun circles to the hottest-selling firearm anyone has ever seen, anywhere.
Она называется «винтовка-призрак». Этот термин стал популярен благодаря сторонникам мер контроля за оружием, но им все чаще пользуются и любители стрельбы, потому что эта полуавтоматическая винтовка не имеет следов. У нее нет серийного номера, и она неизвестна и неподвластна правоохранительным органам. It’s called a “ghost gun” — a term popularized by gun control advocates but increasingly adopted by gun lovers too — because it’s an untraceable semiautomatic rifle with no serial number, existing beyond law enforcement’s knowledge and control.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!