Sentence examples of "Выпьем" in Russian

<>
no matches found
Translations: all694 drink560 have112 knock back5 other translations17
Заходите - выпьем чаю с плюшками. Join me for tea and biscuits.
Чарли, может, выпьем по пивку? Charlie, want to grab a beer?
Пойдёмте выпьем по чашечке кофе? Shall we go for a coffee?
Давай пойдем, выпьем по Кровавой Мэри. Let's go get a bloody Mary.
Выпьем несколько коктейлей, поговорим о климаксе. We could throw back some cosmos, talk about our climaxes.
Тогда выпьем кофе с бисквитом в 11. See you for coffee and biscuits at 11:00.
Выпьем вина и потом пойдем в клуб вместе. I'll knock you up a ruby and we can head over together.
Сегодня, для разнообразия, мы выпьем что-нибудь полезное. Tonight, we'll toast with something wholesome for a change.
Затем выпьем имбирного пива с мороженным, поговорим о жизни. Then we'll get root beer floats, we're gonna talk about life.
Джимми, пошли кофе выпьем, и все выясним раз и навсегда. Jimmy, let's go get some coffee, Set the record straight once and for all.
А теперь давай двинем в буфет и выпьем по маленькой». Now let’s go break into the supply closet.”
«Выпьем за стену», — произнесла смуглая женщина, пояснившая, что сама она — иммигрантка из Румынии. "To the wall," said an olive-skinned woman who explained that she was herself an immigrant, from Romania.
Давайте получше узнаем друг друга, поговорим про чувства, может выпьем пивка, выясним почему отцы нас не любят. Let's turn ourselves in, go talk about our feelings, maybe grab a beer, figure out why our dads didn't love us enough.
Что ж, выпьем за завтрашний день, когда Преподобный получит свой товар, а мы все получим свое вознаграждение. Well, here's to tomorrow, and the Reverend gets his goods and we get our just rewards.
Затем здесь кронпринц произносит речь, и я лично провожаю его и принцессу в эту комнату, где мы выпьем чая. After the crown prince gives his speech here, I personally will escort him and the princess inside this room where we will take tea.
Сударь, я уже наполнена картофелем фри и шляпками грибов, но может, выпьем на сон грядущий где-нибудь в другом месте? Monsieur, I already filled up on French fries and mushroom caps, but maybe a nightcap somewhere else?
Он не был хорошим человеком и потому мы выпьем с тобой шесть стопок виски за шесть пуль, что в него всадили. He was not a great guy, and that's why we're gonna do six shots of whiskey to the six shots that did him in.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.