Ejemplos de uso de "Гарри" en ruso con traducción al inglés

<>
Увидимся в Комнате отдыха, Гарри. See you in the Common Room, Harry.
Это - генеральная репетиция, Гарри, дружок. It's the dress rehearsal, Garry, hon.
Он не смог разбудить Гарри. He failed to wake Harry up.
Гарри Каспаров, гроссмейстер по шахматам, стал диссидентом, отправившись в изгнание. Garry Kasparov, the chess grandmaster turned dissident, went into exile.
И чего ты нагрубил Гарри? Why were you so snippy with Harry?
Мы с Гарри очень друг друга любим и хотим чтобы мы все жили вместе. Garry and I, we love each other very much, and we want for us all to be together.
Гарри Поттеру следовало послушаться Добби. Harry Potter should have listened to Dobby.
Как можно называть признаком слабости отмену закона, который абсурден по мнению всех, даже самых яростных путинских оппонентов, таких как Гарри Каспаров, Алексей Навальный и Борис Немцов? How is it “weakness” to repeal a law that everyone, even hard-core Putin opponents like Garry Kasparov, Alexey Navalny, and Boris Nemtosv, agrees is absurd?
Гарри, у нас днем выступление. Harry, we got a matinee.
В последнее время несколько писателей, и в том числе интернет-предприниматель Питер Тиль, а также политический активист и бывший чемпион мира по шахматам Гарри Каспаров, поддержали довольно радикальную интерпретацию спада. Recently, a few writers, including internet entrepreneur Peter Thiel and political activist and former world chess champion Garry Kasparov, have espoused a fairly radical interpretation of the slowdown.
Подойди сюда, Гарри, принц Уэльский. Step forward, Harry, Prince of Wales.
А чего ей явно не нужно, так это того, что предлагает Гарри Каспаров: дешевых лозунгов в попытке свалить вину за возникающие проблемы на непопулярного, а поэтому очень удобного козла отпущения. What it does not need is what Garry Kasparov offered it: cheap sloganeering that seeks to blame totally unrelated problems on an unpopular, and therefore highly convenient, scapegoat.
Гарри, мы должны найти Однорукого. Harry, we've got to find the one-armed man.
Когда речь идет о шахматах, то всем понятно, что у Гарри Каспарова незаурядное мышление: человек просто не в состоянии добиться такого огромного международного успеха, если он не может работать на столь высоком интеллектуальном уровне, как этот гроссмейстер. When it comes to chess, it’s clear that Garry Kasparov has a first-rate mind: you simply don’t achieve the kind of sustained international success that he did unless you can function at an extremely high intellectual level.
Гарри Поттер - новая Ищейка Гриффиндора. Harry Potter's the new Gryffindor Seeker.
Оппозиция – возглавляемая Борисом Немцовым, бывшим лидером сейчас исчезнувшего Союза правых сил, Михаилом Касьяновым, бывшим премьер-министром, чемпионом по шахматам Гарри Каспаровым и писателем Эдуардом Лимоновым – не имеет вразумительного послания, с которым сможет получить поддержку или предоставить заслуживающую доверия альтернативную кандидатуру нынешнему руководству страны. The opposition – led by Boris Nemtsov, the former leader of the now-defunct Union of Right Forces, Mikhail Kasyanov, a former prime minister, chess master Garry Kasparov, and the writer Edward Limonov – has no coherent message with which to win support or provide a credible alternative to the country’s current leadership.
Гарри Поттер прибыл в Хогвартс. Harry Potter has come to Hogwarts.
Уиндом Эрл так считает, Гарри. Windom Earle does, Harry.
С рождеством Вас, месье Гарри. Merry Christmas to you, Monsieur Harry.
Я была замужем за Гарри. I was married to Harry.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.