Beispiele für die Verwendung von "Грех" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle306 sin284 andere Übersetzungen22
Ты вводишь других в грех! You lead others to sin!
Не сдержать такое обещание - грех. Not keeping that promise is a sin.
Я знаю, что насмехаться - грех. I know it is a sin to be a mocker, but he.
Обниматься - это простительный грех, несмертный. Necking is a venial sin, not a mortal one.
Великий грех на себя берешь. It's a great sin that you're taking upon yourself.
Грех, смерть и ад отметили его. Sin, death, and hell have set their marks on him.
Конечно, это не грех - быть женатым. Of course, it's not a sin to be married.
Даже если она страшна как грех? Even if she is as ugly as sin?
В чем грех лисицы, пожирающей цыплят? Is it a sin for a fox to eat a chicken?
Ах, барин, грех тебе это говорить. Ah, sir, to tell you this sin.
Известно ли тебе, что гордыня - смертный грех? Don't you know that contempt is a capital sin?
И я ввел тебя в грех, Бесси. And I've led you into sin with me, Bessy.
– Проявление трусости в его защите – тяжкий грех». “Cowardice in defending it is a grave sin.”
В этом случае мы видим грех бездействия. In this case, it's a sin of omission.
Грех побывать здесь и не навестить отца. It would be a sin if I came out here without paying a visit to my father.
Снежные шары это грех, который приведет тебя в ад. The Sno Ball is the sin that gets you into hell.
На заднем плане всегда вырисовывается "первородный грех" румынской Революции: The "original sin" of the Romanian Revolution always looms:
Корпоративный грех не является чем-то неведомым в США. Corporate sin is not unknown in the US.
Какой вопиющий грех я совершил чтобы на меня так злословили? What egregious sin have I committed that I should be so maligned?
Я бы совершила любой грех, чтобы выбраться из этого места. I'd commit any sin, mortal or otherwise, to get the hell out of here.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.