Exemples d'utilisation de "ДИН" en russe

<>
Моё настоящее имя Дин Винчестер. My real name is Dean winchester.
Мадмуазель Дин и месье Лэнгтон, они ушли, да? Mlle. Deane and M. Claude Langton, they are both gone, yes?
Китай может пойти на 30-процентное сокращение торговли с Японией, и лишь после этого будет вынужден сдать назад, - в то время, как у Японии этот болевой порог составляет около 20%, дает свою оценку профессор Дин. China would be willing to accept a 30 percent reduction in trade with Japan before it would back down, whereas Japan’s pain threshold is about 20 percent, Ding estimated.
В измененном тексте приводится более точное описание распределения точек измерения и используется та же самая формулировка, которая применяется при испытаниях оборудования в соответствии с правилами ДИН, ЕКС и ИСО. The amended text provides a more accurate description of the distribution of the points of measurement and uses the same description as in equipment tests in DIN, CEN and ISO regulations.
Д-р Джошуа Дин осмотрел его 8 ноября 1993 года и в своем медицинском заключении отметил, что у г-на Делалла " на спине имелись царапины " и что, по его мнению, они были получены в период с 27 октября 1993 года по 31 октября 1993 года, т.е. до того, как было сделано соответствующее утверждение. Dr. Joshua Deen day saw him on 8 November 1993, and stated in his medical report that Mr. Deolall had “scratch marks on his back” and that in his view they were received between 27 October 1993 and 31 October 1993, i.e. prior to making the alleged statement.
Ты как выжатый лимон, Дин. You're exhausted, Dean.
Я знаю, как и вы, что связь между мадмуазель Дин и месье Лэнгтоном не кончена, хотя они утверждают обратное. I know, just as you knew, that a love affair between Mlle. Deane and M. Claude Langton is far from being over, as they claimed.
Обе стороны наращивают свой политический капитал, раздувая националистические страсти. В октябре Абэ посетил ту самую усыпальницу, где ранее побывал Коидзуми. А законодатели манипулируют этим спором в собственных своекорыстных интересах, несмотря на убытки для экономики, говорит профессор Гонконгского университета науки и технологий Дин Сюэлян (Ding Xueliang), преподающий современную политику Китая. With political capital to be gained by both sides from courting nationalist fervor — Abe visited the same shrine as Koizumi in October — lawmakers may manipulate the row to fit their agendas despite the economic costs, said Ding Xueliang, a professor at Hong Kong University of Science and Technology, who teaches contemporary Chinese politics.
Он по старой памяти, Дин. He's chasing a memory, Dean.
«На восточном побережье Австралии осталось уже не так много мукомольной пшеницы», сообщил по телефону из Мельбурна экономист из банковской группы Australia & New Zealand Banking Group Ltd. (ANZ) Пол Дин (Paul Deane). “There is not a great deal of milling wheat potentially left on the east coast of Australia,” Paul Deane, an economist at Australia & New Zealand Banking Group Ltd., said by phone from Melbourne.
Сэм и Дин Винчестеры мертвы. Sam and Dean Winchester are dead.
Я из компании Дин Уиттер. I'm calling from Dean Witter.
Охотники Сэм и Дин Винчестеры. The hunters, Sam and Dean Winchester.
Дин, это не твоя Импала. Dean, it's not the Impala.
Я могу доставить скрижаль Пророку, Дин. I can resupply the Prophet, Dean.
Мы должны разрушить эту связь, Дин. We got to break that binding spell Dean.
Дин Орниш о диете, убивающей мир. Dean Ornish on the world's killer diet
Дин, у Бакстера был тайный ребёнок! Dean, Baxter's got a secret love child!
Мы охотники - Сэм и Дин Винчестеры. W-we're hunters, uh - Sam and Dean Winchester.
Сэм и дин обменяли проникновенный Ло Sam and Dean traded soulful lo
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !