Sentence examples of "Две недели" in Russian

<>
До рождества всего две недели. Christmas is just two weeks from now.
Могу ли я взять это примерно на две недели? Can I borrow it for about two weeks?
По приблизительной оценке, работа займёт две недели. At a rough estimate, I would say the job will take two weeks.
Пройдет две недели прежде чем вы получите эту статью. It'll be two weeks before you receive the article.
Могу ли я позаимствовать это примерно на две недели? Can I borrow it for about two weeks?
Пожалуйста, приходите через две недели. Please come again two weeks from today.
Я вернусь через две недели. I will be back in two week's time.
На две недели, начиная со следующего дня, пожалуйста. For two weeks from tomorrow, please.
Две недели назад я впервые посетил Диснейленд. Two weeks ago, I visited Disneyland for the first time.
Я возьму эту комнату на две недели. I will take this room for a fortnight.
Сколько стоит две недели? How much is for two weeks?
Наш пакет программ Вы можете бесплатно испытывать две недели, если Вы вышлете карточку обратно. By sending us back the card you can try out the programme package for two weeks.
Сколько стоят две недели? What is the price for two weeks?
Для его уничтожения необходимо, чтобы ОЗХО и сирийские власти для начала согласовали график действий - на это отводится две недели. For its destruction it is essential that the OPCW and Syrian authorities for a start agree on a schedule of actions - two weeks are allocated for this.
"Наше текущее расследование этого вопроса продолжается, и мы полностью сотрудничаем с FCA и другими нашими регуляторами", - сообщили в банке две недели назад. "Our ongoing inquiry into this matter continues and we are co-operating fully with the FCA and our other regulators," the bank said two weeks ago.
Я пробыл в хирургии две недели. I was at the surgery for two weeks.
Известная белая активистка феминистического движения Глория Стайнем через две недели после убийства Майкла Брауна воспользовалась Фейсбуком и опубликовала резкую статью колумнистки Guardian Ребекки Кэрролл, которая потребовала, чтобы белые американцы принимали больше участия в протестах по вопросам расизма. Noted white feminist activist Gloria Steinem took to Facebook two weeks after Michael Brown's shooting to post a pointed column by Guardian columnist Rebecca Carroll that demanded more protest from white Americans on the issue of racism.
И все же, спустя две недели учебы на историческом факультете Вустерского колледжа Оксфордского университета в конце восьмидесятых, я собрала чемоданы и уехала, что вылилось в первый настоящий скандал в моей жизни. Yet, within two weeks of taking up my place at Worcester College in the late Eighties to read history, I'd packed my bags, precipitating the first scandal of my life.
Правоохранительные органы сообщили в пятницу, что разбирательство причины аварии продолжится, по крайней мере, еще две недели. Authorities said Friday that the probe into the cause of the crash will last at least another two weeks.
Я собираюсь пробыть здесь две недели. I plan to stay two weeks.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.