Verwendungsbeispiele von "Делайте" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Не делайте на это ставки. Don't bet on it.
Так что делайте свой выбор. So, make your choice.
Не делайте это вопросом расы. Don't make it a race issue.
Вы делайте большую ошибку, сестричка. You're making a big mistake, nursie.
Меньше пейте, делайте физические упражнения. Go easy on your drinking, do some exercise.
Делайте упражнения и питайтесь как надо. You make sure you eat well, exercise.
Больше никогда так не делайте". You must never do that again."
Лучше делайте вот это, потому что мы можем это себе позволить." Make these better, because we can afford them."
Ничего с ним не делайте. Don't do anything with it.
Делайте красивый сайт, но сначала дайте нам необработанные данные, они нам нужны. Make a beautiful website, but first give us the unadulterated data, we want the data.
И не делайте ничего тайком. And don't you go sneaking off.
Не делайте перерывов в показах рекламы и не меняйте ее оформление в середине кампании. Avoid pausing or making creative changes mid-campaign.
Делайте это двумя руками и быстро. Do with both hands, and quick.
Но не делайте ошибки: то, как обойдутся с аль-Садром – большое испытание для новой стратегии Буша. But make no mistake: how al-Sadr is handled is the big test of Bush’s new strategy.
Не делайте ту же ошибку снова. Do not make the same mistake again.
Не делайте ошибки: эта проблема была создана в Америке, и именно здесь она и должна быть решена. Make no mistake: this problem was made in America, and that is where it will have to be solved.
Делайте, что хотите, только ренту платите. Do what you want as long as the rent's covered.
В любой тактической ситуации, когда вы в меньшинстве и хуже вооружены, не делайте первый шаг под влиянием страха или паники. In any tactical situation where you're outnumbered and outgunned, it's essential not to let fear or panic push you into making the first move.
Никогда не делайте живой показ . Никогда. You know, don't do a live demo.
Не делайте ошибки: бедствие пакистанского терроризма исходит в большей степени от генералов страны, потягивающих шотландский виски, чем от перебирающих четки мулл. Make no mistake: the scourge of Pakistani terrorism emanates more from the country’s Scotch whisky-sipping generals than from the bead-rubbing mullahs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!