Ejemplos del uso de "Диего Марадона" en ruso

<>
На грани смерти, но, все еще цепляясь за жизнь, Диего Марадона сегодня кажется и исполнителем и жертвой темного аргентинского ритуала. At the edge of death, but still clinging to life, Diego Maradona seems these days both priest and victim of a tragic Argentine ritual.
Для аргентинцев низкорослый Диего Марадона был символом мести слабых и бедных. For Argentineans, the diminutive Diego Maradona represented the revenge of the weak and the deprived.
Самые последние исследования ученых в Институте Неврологии в Сан Диего доказали, что согласно всем критериям дрозофилы спят по ночам. Even more recently, scientists at the Neurosciences Institute in San Diego have shown that according to all essential definitional criteria, fruit flies sleep at night.
И Марадона не может понять это. Maradona fails to understand this.
У меня есть для тебя совет, Диего: I have some advice for you, Diego:
Марадона, однако, не трагический герой. Maradona, however, is no tragic hero.
Самым известным из подобных случаев был гол Диего Марадоны на чемпионате мира 1986 г. в Аргентине в матче против Англии, который он впоследствии описывал как забитый "немного головой Марадоны и немного рукой бога". The most famous of these incidents was Diego Maradona's goal in Argentina's 1986 World Cup match against England, which he later described as having been scored "a little with the head of Maradona and a little with the hand of God."
Марадона был обречен на то, чтобы лежать нагим перед миллионами фанатов, а его страна - на то, чтобы преследовать и требовать его обратно с бешеной страстью. Maradona has been condemned to lie naked in front of millions of his fans, and his country has been condemned to pursue and reclaim him with its suffocating passion.
Уверена, где-нибудь в Сан Диего будет лазерное шоу Пинк Флойда. I bet there's a Pink Floyd laser show someplace in San Diego tonight.
Завяжи шнурок, Марадона, ты же не хочешь себе нос расквасить. Tie your shoe, Peyton Manning, you don't want to break your nose.
Вам стоит знать, что мы нашли ещё 500 баксов меченых купюр в ячейке хранения Диего. Well, you should know that we found the other $500 in marked bills in Diego's storage bin.
Марадона: исполнитель и жертва темного аргентинского ритуала Maradona: Priest and Victim of a Dark Argentine Ritual
Диего, это опоссумы. Diego, they're possums.
А я собираюсь пригласить Диего на свой мальчишник. And I'm going to put Diego in charge of the bachelor party.
Утро среды мы провели встречаясь с инвесторами в Сан Диего. We spent Wednesday morning meeting investors in San Diego.
Да, да, из того болота Сан Диего где ты недавно работала, правильно? Yeah, yeah, from that San Diego bit you worked a while back, right?
Пилот F-18, первый в классе Лучший Стрелок в Сан Диего. F-18 jockey, top of his Top Gun class in San Diego.
Капу сказали, что приведут нам Ливая и Диего, разве нет? The Kapu said they'd get us Levi and Diego, didn't they?
Этот старый ворчун сказал, что пойдёт за доном Диего. That old groucho said he was getting a Don Diego.
Марсель, Диего сказал, что он упустил из виду этих барышень. Marcel, Diego said he lost eyes on the girls.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.