Exemples d’usage de "Дилемма" en russe avec traduction en anglais

<>
Первая дилемма связана с Китаем. The first dilemma concerns China.
ХАМАС, ФАТХ и палестинская дилемма Hamas, Fatah, and the Palestinian Dilemma
Это дилемма, это парадокс красоты. And this is the dilemma, this is the paradox, of beauty.
Дилемма любопытства и ее применение The Dilemma of Curiosity and Its Use
Это была классическая «дилемма заключенного». It was a classic “prisoner’s dilemma.”
Таким образом, перед нами стоит серьезная дилемма. We are thus left with a fundamental dilemma.
Дилемма, поставленная Китаем перед демократическими режимами, очевидна. The dilemma posed by China for democratic regimes is understandable.
Эта дилемма развития указывает на третий фактор: This development dilemma points to the third factor:
Такая дилемма возникла у меня с iPhone X. That was my dilemma with the iPhone X.
Из этого трудного выбора вытекает еще одна дилемма. From this hard choice arises another dilemma.
Поэтому перед европейскими государствами всеобщего благосостояния стоит серьезная дилемма. Europe's welfare states thus face a serious dilemma.
Дилемма сокращения доли заемных средств в развивающихся странах Европы Emerging Europe’s Deleveraging Dilemma
Эта дилемма развития указывает на третий фактор: неэффективную политику. This development dilemma points to the third factor: ineffectual politics.
Дилемма эта возникла потому, что социальное обучение - это визуальная кража. And the reason that dilemma arose is, it turns out, that social learning is visual theft.
Эта дилемма стоит в центре многих политических споров, окружающих научные исследования. This dilemma is at the center of many policy debates surrounding scientific research.
Минданао - не Камбоджа и не Ливан, но главная дилемма та же. Mindanao is not Cambodia or Lebanon, but the essential dilemma is the same.
Так вот, на каждой карточке изложена дилемма персонажа, относящаяся к Линии Жизни. Now, on each card is a character dilemma which applies to the Life Line.
И на самом деле то, что мы имеем, это не "дилемма всеядного". So what we have actually, it's not an omnivore's dilemma.
При этом следует помнить, что дилемма «неопределенности против специфичности» также касается и экономических вопросов. In doing so, remember that the “vagueness versus specificity” dilemma also applies to economic issues.
И все же дилемма очевидна в новаторских сферах, таких как биомедицина, нанотехнология и нейробиология. Still, the dilemma is obvious in pioneering fields like biomedicine, nanotechnology, and neurosciences.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !