Verwendungsbeispiele von "Дэймону" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle19 damon19
Фактически, я обращался к Дэймону и Елене, когда я сказал это, Но очевидно, что это задело тебя за живое. Actually, I was referring to Damon and Elena when I said that, but clearly it struck a chord with you.
Я довела дело до сведения врио окружного прокурора и он не считает, что мы должны предъявить обвинения Дэймону Уильямсу из-за смерти Изабель Грин. I brought the case to my acting bureau chief, and he does not think we should charge Damon Williams in the death of Isabel Greene.
Мне тоже приятно познакомится, Дэймон. Nice to see you, too, Damon.
О, это так вовремя, Дэймон. Ah, perfect timing, Damon.
Я с Дэймоном в Гриле. I'm with Damon at The Grill.
В этом прелесть маскирующего заклятия, Дэймон. That's the fun of cloaking spells, damon.
Слишком поздно заглаживать свою вину, Дэймон. It's too late to make amends, Damon.
Дэймон Хоровиц требует "операционную систему морали" Damon Horowitz calls for a "moral operating system"
Это называется асцендент и выглядит, как это, Дэймон. It's called an ascendant, and it looks like this, Damon.
"Привет, Кортана! Покажи мне фильмы с Мэттом Дэймоном" “Hey Cortana, show me movies with Matt Damon
И Дэймон спокойно прибегает на вторую базу, завершая первый дабл. And Damon will coast into second base with a leadoff double.
Ha TEDxSiliconValley Дэймон Хоровиц рассматривает огромные новые возможности, данные нам технологией: At TEDxSiliconValley, Damon Horowitz reviews the enormous new powers that technology gives us:
Ты действительно так думаешь, Я думаю, Дэймон ответит и никогда не оглядываться назад? Do you honestly think I'd leave Damon in charge and never look back?
Тогда она еще этого не знала, но она уже была связана с Дэймоном. She didn't know it at the time, but she was sired to Damon.
Дэймон, у нас есть заказы на работы, а у вас тут ничего не происходит. Damon, we got work orders here, and ain't nothing happening.
И мы застряли здесь, так как Дэймон сказал, что переломает нам колени, если мы уйдем. And we're stuck here because Damon said he'd twist off our kneecaps if we left.
Дэймон пронес ей тайком немного вербены, но она не сможет уйти покуда Клаус ей не позволит. Damon snuck her some vervain, but she can't leave until Klaus tells her she can.
Чтож, судя по всему Дэймон не догадывается что ветви его семейного дерева не ограничиваются одним тобой. Well, it seems that Damon is unaware that the branches of his family tree might extend beyond just you.
Поэтому я воспользовался знаменитой пословицей американского писателя Дэймона Раньона: «Суть гонки не всегда в том, чтобы быть быстрым, как и суть битвы не всегда в том, чтобы быть сильным, но все это лишь способ сделать ставку». So I apply the American writer Damon Runyon’s famous adage: “The race is not always to the swift, nor the battle to the strong, but that’s the way to bet.”
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!