Exemplos de uso de "Завершив" em russo com tradução para o inglês

<>
Завершив установку, мы позвонили работодателям Грамин в близлежащие деревни. After completing the installation, we called Grameen officers in nearby villages.
Завершив настройку, нажмите кнопку ОК. Click OK when you're finished.
Завершив установку, войдите в терминал с помощью логина и пароля Installation takes a few seconds and when complete, sign in into the client terminal with your password and username
Завершив настройку, нажмите кнопку Сохранить. When you are finished, click Save.
Завершив процедуру установки, нажмите на иконку MT4 на рабочем столе Upon completing the installation, clicking on the MT4 icon in your dashboard
Завершив настройку, нажмите кнопку Готово. When you are finished, click Finish.
Завершив оформление покупки, нажмите кнопку Управление на странице сведений о продукте. Once you complete the purchase, click the Manage button on the product details page.
Завершив настройку, нажмите кнопку Закрыть. When you are finished, click Close.
Завершив вносить изменения, нажмите кнопку Сохранить, чтобы вернуться к параметрам программ передач. After completing your changes, select Save to return to Guide settings.
Завершив настройку, нажмите кнопку Поиск. When you are finished, click Search.
Завершив установку, перейдите к выполнению дальнейших инструкций, т. е. введите ключ продукта (шаг 2). After setup completes, continue by following the default installation instructions, by entering the product key (step 2).
Завершив настройку, нажмите кнопку Далее. When you are finished, click Next.
Завершив один учебный семинар, можно создать накладную на 10 000 долларов США за первую доставленную единицу продукции. When you have completed one training session, you can create an invoice for 10,000 for the first unit delivered.
Завершив построение списка, нажмите Начать запись. When you're finished with the list, select Start burn.
завершив подготовку характеристики рисков по коммерческому октабромдифениловому эфиру в соответствии с пунктом 6 статьи 8 Стокгольмской конвенции, Having completed the risk profile for commercial octabromodiphenyl ether in accordance with paragraph 6 of Article 8 of the Stockholm Convention,
Завершив ввод данных, нажмите кнопку Закрыть. Finish entering your data, and then select Close.
Завершив работу над финальным докладом, Комиссия продолжит заниматься разъяснением необходимости действовать на международном уровне, причём напрямую политическим лидерам. With our final report complete, the Review will now continue to make the international case for action directly to political leaders.
Завершив ввод данных, нажмите кнопку Сохранить. When you finish entering the data, click Save.
Завершив работы по установке опор рядом с эстакадным мостом, которые велись 10 февраля, иранское инженерное подразделение покинуло место работ. Having completed the piling work begun on 10 February near the site of the trestle bridge, the Iranian engineering unit withdrew.
Завершив внесение изменений, выберите пункт Готово. When you’re finished customizing, select Done.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!