Sentence examples of "Запал" in Russian

<>
Нет согласия относительно того, кто зажег запал. There is little agreement about who lit the fuse.
Несколько фунтов термита в кофейной банке и запал отлично справятся с задачей и обеспечат незабываемое зрелище. A few pounds of thermite in a coffee can and a fuse will do the trick and put on a pretty good show.
Вечером 13 февраля на военной базе в Осиаури взорвался запал, в результате чего серьезно пострадали три уборщицы, одна из которых скончалась в горийском военном госпитале. On 13 February, in the evening, a fuse exploded in the Osiauri military base, severely injuring three cleaning ladies, one of whom died in Gori military hospital.
И если бы Клэптон приехал в Пхеньян в качестве гостя правительства, то у него возможно не осталось бы достаточно "имиджа" для того, чтобы воспламенить запал восстания. And if Clapton came to Pyongyang at the government's guest, he might not have enough "street cred" left to light the fuse of rebellion.
Разве шафер не может коротко резать запалы? Can't have a best man who cuts a short fuse, eh?
Электрические взрыватели невозможны, запалы ненадёжны, но это. Electric charges are impossible, fuses are unreliable, but this.
Потому что когда Поуп пошел предупреждать тебя, я забрал запалы. Because when Pope came to warn you, I took the blasting fuses.
Российская артиллерия также довольно старомодная, так как Кремль не спешит внедрять высокоточные ракеты и снаряды с системами наведения, опасаясь, что их электронные запалы могут быть выведены из строя помехами, отметили Грау и Бартлс. Russia’s artillery is also still rather old fashioned, and the Kremlin has been slow to adopt precision-guided rockets and shells partly out of concern that jamming can interfere with their electronic fuses, according to Grau and Bartles.
Более того, запалы, подожженные в колониальную эпоху, могут снова разгореться, как это уже произошло, ко всеобщему удивлению, в случае с Эфиопией и Эритреей, где война разразилась из-за колониальных границ, которые не были четко установлены итальянскими захватчиками. Moreover, fuses lit in the colonial era could re-ignite, as they have done, to everyone's surprise, between Ethiopia and Eritrea, where war broke out over a colonial border that Italy's occupiers had failed to define with precision.
Похоже, Билл запал на Мэри. Bill seems to be stuck on Mary.
Думаю, я только что нашел запал. I think I just found the ignition device.
Он видел, как ты воспаряешь, и запал. He saw you blissing out and he was into it.
Это тот парень, который запал на Роллинс? Is that the guy who hit on Rollins?
Я думаю, что Джем Бей запал на тебя. I think Cem Bey's hitting on you.
Он просто выделывается, потому что тупо запал на тебя. He's trying to show off because he has a stupid crush on you.
Ты выступаешь против меня, против "Америка работает" и гасишь запал Данбар. You come out against me and America Works and you steal Dunbar's thunder.
Мы не тронемся, пока не признаешься, что ты запал на нашу няню. We are not going anywhere until you confess you have the hots for our nanny.
Я запал на ее лицо и мне нравится как она уложила волосы. And I loved how she wore her hair.
Это было все равно, что поджечь запал у динамита и просить его не гореть. That was like lighting a stick of dynamite and telling it not to go off.
Если я и запал на тебя, так это потому, что видел в тебе себя. If I was hard on you, it's only because I see a lot of myself in you.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.