Sentence examples of "Звезды" in Russian

<>
У нас есть первые звезды. We have our first stars.
Пусть на российской стороне и нет специализированных научных лабораторий, но зато у «Звезды» имеется несколько иллюминаторов, дающих отличный обзор Земли. There may be no specialized labs on the Russian side, but what Zvezda does have is several portholes that make an excellent Earth-viewing station.
Мечтала поймать луну и звезды Lassoed the moon and the stars
«К сожалению, возможности средств связи не позволяют размещать в рабочем отсеке „Звезды“ видеокамеры», — написал Олег Кондратьев в ответ на один из запросов. Вместе с тем, он заверил читателей: «Российские космонавты и без видео заняты работой не меньше своих американских коллег». “Unfortunately, communications capabilities do not afford the deployment of video cameras in the [Zvezda] Service Module,” Oleg Kondratiev wrote in response to one of the queries, but, he assured the reader, “Even without video, the Russian cosmonauts are as busy with work as their American colleagues.”
Тихие ночи и тихие звезды. Quiet nights and quiet stars.
И иногда они захватывают звезды And sometimes they just capture stars.
Планеты движутся вокруг неподвижной звезды. Planets move around a fixed star.
Они уничтожают окружающие их звезды, They destroy stars around them.
Близится ночь и звезды одевают небеса The night is near and the stars dress up the skies
В старину, местоположение сжавшейся звезды Q. In former times, the location of collapsed Q star.
Это "белый карлик", сжатое сердце звезды. It's a white dwarf of compressed heart of a star.
Звездная колыбель постоянно создает новые звезды. This 'star cradle' continually produces new youngsters.
"Вечерняя звезда" – "медвежий" аналог "утренней звезды". The evening star is the bearish counterpart of the morning star pattern.
Для простоты я добавлю фигуру звезды. To keep it simple, I'll add a star shape.
Звезды замирают, но я задержался, дорогая Stars fading, but I linger on, dear
Все эти звезды, проплывающие над нами. All these stars floating next to us.
Сегодня мои звезды стали в ряд. Today my stars are in line.
В гексаграмме шесть углов звезды, так. A hexagram is a six-pointed star, so.
Они среди нас, эти гигантские Звёзды! Here they are among us, these giant Stars!
Звезды, длинноногие доджи, надгробия и стрекозы Stars, long legs, gravestones and dragonflies
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.