Beispiele für die Verwendung von "Иисуса" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle292 jesus283 andere Übersetzungen9
Да здравствует Пресвятое Сердце Иисуса! Long live Jesus' Sacred Heart!
Была ли у Иисуса жена? Did Jesus have a wife?
Христиане верят в Иисуса Христа. Christians believe in Jesus Christ.
Святейшее Сердце Иисуса, молись за меня. Sacred heart of Jesus, please pray for me.
Ты веришь, что Иуда предал Иисуса Христа? Do you believe Judas betrayed Jesus Christ?
Именем Господа, Иисуса, и святого духа, Аминь. By the name of holy God, holy Jesus, and holy spirit, Amen.
Могу я порекомендовать веселый ягодный взрыв Иисуса? Or, may I recommend the Merry Berry Jesus Explosion?
Поминал ли ты имя Иисуса Христа всуе? Have you taken the name of Jesus Christ in vain?
Ты съел младенца Иисуса и его мать Марию. You ate the baby Jesus and his mother Mary.
«Это заповедь Иисуса — нести благую весть о царстве. “It’s a commandment from Jesus to talk about the good news of the kingdom.
Поэтому, нет, я не пущу Иисуса за руль. So, no, I'm not gonna let Jesus take the wheel.
Кровью Иисуса Христа я соединяю вас в браке. By the blood of Jesus Christ I join you in marriage.
Во имя Иисуса Христа, дай мне сил, заступник. In the name of Jesus Christ, strengthen me, the intercessor.
Он тот, кто предал Иисуса и хотел поцеловать его. He's the one who ratted out Jesus and tried to kiss him.
А она: "А я вижу Иисуса," заплакала и ушла. And she goes, "Well, I see Jesus," and started crying and left.
Они все притворяются только для того чтобы позлить Иисуса? Are they all faking just to piss off Jesus?
Христианский антисемитизм винил евреев в том, что они распяли Иисуса. Christian anti-Semitism blamed Jews for the crucifixion of Jesus.
Студент КРУ утверждает, что узрел лик Иисуса в куче травы. Meet a local CRU student who claims he found Jesus in a pile of grass clippings.
Значительная часть сегодняшних исследований по психологии не поддерживает совет Иисуса. A substantial body of current psychological research points against Jesus's advice.
Они натаскивают своих маленьких детей, чтобы те становились солдатами Иисуса. They're training their little kids to be soldiers for Jesus.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.