Ejemplos del uso de "Инициатива" en ruso

<>
Эта инициатива должна стать политической. It needs to become a political initiative.
Четвертая инициатива также касается внешней политики: The fourth initiative also concerned foreign affairs:
Эта инициатива потерпела неудачу по двум причинам. This initiative failed for two reasons.
Инициатива СТАР предназначена для защиты грузов путем: The STAR initiative seeks to protect cargo by:
Они подчиняются командам, у них отсутствует инициатива. They will take commands, they have no initiative.
Инициатива CHAMPS все еще в начале пути. The CHAMPS initiative is still in its early days.
Эта новая инициатива лишь усилила разделение страны. This new initiative has only served to enhance the divide in the country.
Но вряд ли эта инициатива окажется эффективной. But the initiative is unlikely to have much effect.
" Инициатива послов Дембри, Линта, Рейеса, Саландера и Вега Initiative of the Ambassadors Dembri, Lint, Reyes, Salander and Vega
Нынешняя американская инициатива звучит разумно, но является нереалистичной. The current American initiative sounds reasonable, but it is essentially unrealistic.
Постарайся сделать так, чтобы инициатива исходила от него. Try to make him take the initiative.
Инициатива Большой Европы призвана помочь в их создании. The Wider Europe Initiative is meant to help develop those attributes.
По крайней мере, Инициатива ведет в правильном направлении. At least the Initiative pointed in the right direction.
Тем не менее, инициатива Буша не лишена добродетели. Nevertheless, Bush's initiative is not devoid of virtue.
Инициатива размещена в базе законодательной деятельности нижней палаты. The initiative is on the legislative docket of the lower chamber.
активное участие государств Магриба, от которых должна исходить инициатива; active engagement of the Maghreb states, who should be the initiative's protagonists;
Инициатива АСЕАН – это новый шаг вперед для всей группы. ASEAN’s initiative is a new step forward for the group.
Я серьезно думал, что это будет полностью некоммерческая инициатива. And I really thought this was going to be a straight-to-PBS charitable initiative.
Успешная Кельнская Инициатива была бы построена на следующих принципах. A successful Cologne Initiative would build on the following concepts.
Арабская мирная инициатива 2002 года предлагает Израилю уникальную возможность: The 2002 Arab Peace Initiative offers Israel a unique opportunity:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.