Exemples d'utilisation de "История успеха" en russe

<>
Разве это не история успеха. And isn't it a success story.
История успеха Эфиопии ? это только начало. The Ethiopian success story is just the start.
История успеха Китая: «Произведено в США» China’s Made-in-America Success Story
Другая история успеха - Большой Барьерный Риф в Австралии. The Australian Great Barrier Reef is another success story.
Второй пример, окончание холодной войны в 1989 году, - это также история успеха. The second example, the end of the Cold War in 1989, was also a success story.
Проще говоря, история успеха Аль-Джазиры была бы невозможна без поддержки Катара. Simply put, the Al Jazeera success story would not have been possible without Qatar's backing.
«История успеха на местном уровне будет очень важным стимулом для оппозиции, фактором мотивации». “A success story at the local level will be a very important incentive to the opposition — a motivating factor,” he said.
Именно поэтому история успеха Украины станет историей успеха Евросоюза и многих стран за его пределами. That is why a Ukrainian success story will also be a success story for the EU and beyond.
Вся история успеха, таким образом, уже имела место в начале 1999 года, за год до выхода на сцену Путина. The whole success story thus was in place in early 1999, one year before Putin entered the stage.
Недавний песенный конкурс Евровидение на Украине — еще одна история успеха, не сумевшая пробиться через пресловутое негативное восприятие большинства украинских обывателей. The recent Eurovision Song Contest in Ukraine was another success story that failed to lift the proverbial gloom among the majority of Ukrainian commentators.
Я описал полную противоположность истории успеха. I've described to you the opposite of a success story.
Истории успеха рекламы с кольцевой галереей Carousel Success Stories
Реклама для лидов: все истории успеха All lead ads success stories
Я рассказал вам не историю успеха. I have not described to you a success story.
Историй успеха так много, что трудно сосчитать. There are countless success stories.
Сальвадор является наиболее интересной историей успеха Латинской Америки. El Salvador is Latin America's most interesting success story.
По существу, Ачех был впечатляющей мусульманской историей успеха. Aceh was essentially a spectacular Muslim success story.
Эти и другие истории успеха объединяет одна вещь: These and other success stories share one thing:
Но такие истории успеха не происходят на пустом месте. But such success stories do not happen in a vacuum.
Сегодня на конференции мы говорили об африканской истории успеха. We've been talking at this conference about African success stories.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !