Sentence examples of "Конгрессмен" in Russian

<>
Мэм, к вам конгрессмен Фарлонг. Ma 'am, it's congressman Furlong.
Конгрессмен О от демократической партии. Congressman Eo of the Democratic Party.
Конгрессмен МакЛейн был фантазером с Юга. Congressman McLane was a visionary for the South.
Однако конгрессмен неправильно понимает отцов-основателей. But the congressman’s caricatured understanding of the founders is misguided.
Конгрессмен Уайл, вы когда-нибудь посещали клуб "Центурион"? Congressman Weil, have you ever been to a club called Centurion?
Конгрессмен пообещал опровергнуть обвинения и пробыть весь свой срок. The Congressman pledged to disprove the allegations and serve out his term.
Конгрессмен, вы абсолютно правы, но если мой персонал уйдет, я. Congressman, you are absolutely right, but if my staff walks out, I.
Еще раз, мои глубочайшие соболезнования в связи с вашей утратой, конгрессмен. And again, deepest sympathies for your loss, Congressman.
Конгрессмен Марки спрашивает: "Понадобится ли погружение на подводной лодке, чтобы увидеть эти шлейфы?" And Congressman Markey asks, you know, "Is it going to take a submarine ride to see if there are really oil plumes?"
Окружной совет Бедфорда, местный конгрессмен, а также фонд «Мемориал жертв коммунизма» потребовали убрать бюст. The Bedford County Board of Supervisors, the local congressman and the Victims of Communism Memorial Foundation have called for the bust's removal.
В настоящее время политические лидеры США, например, конгрессмен Барни Фрэнк, хотят возродить былую мощь профсоюзов. Today, US political leaders such as Congressman Barney Frank want to bring back unions.
Конгрессмен Эмаш утверждает, что только он и его союзники-либертарианцы признают «неудобную правду»: конституция – «либертарианский документ». Congressman Amash brags that only he and his libertarian allies recognize the “uncomfortable truth” that the Constitution is a “libertarian document.”
Конгрессмен Лопес сказал, что, когда он разговаривал с Кэролин Декер, он видел Чамберса у дальней стены. Congressman Lopez said that when he talked to Carolyn Decker, he saw Chambers by the far wall.
Да ладно, конгрессмен, если бы я позволил Вам выиграть, то Вы не смогли бы мне доверять. Come on, Congressman, if I let you win, you wouldn't be able to trust me at all.
Вот, что сказал мне конгрессмен в эксклюзивном интервью вчера днем, и вот что он сказал час назад. That was the Congressman speaking to me in an exclusive interview yesterday afternoon, and this was him an hour ago.
Борясь с секретностью и сбором разведданных, конгрессмен Эмаш и его союзники верят, что они защищают наследие отцов-основателей. In their battle against government secrecy and intelligence gathering, Congressman Amash and his allies believe they are defending the legacy of the founding fathers.
Вин Вебер (Vin Weber), лоббист и бывший конгрессмен из Миннесоты, дважды выступавший на Бильдербергской конференции, смеется над такими домыслами. Vin Weber, a Washington lobbyist and former Minnesota congressman who has been a presenter at Bilderberg twice, laughs at such talk.
Как это болезненно усваивает секс-террорист по переписке бывший американский конгрессмен Энтони Вейнер, есть такая вещь, как слишком много информации. As the sex-texting former United States Congressman Anthony Weiner is painfully learning, there is such a thing as too much information.
"Надеюсь, что он будет точно таким же президентом, каким был губернатором", - говорит Ольвера, конгрессмен из Валье-де-Браво от партии PRI. "I hope he's the same kind of president as he was a governor," says PRI Congressman Olvera in Valle del Bravo.
Конгрессмен Ольвера признает, что после его 12 летнего отсутствия в президентском дворце Лос-Пинос партия возлагает большие надежды на Энрике Пенья Ньето. Congressman Olvera admits that after 12 years outside the presidential palace of Los Pinos, there is much expectation within the party about Enrique Pena Nieto.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.