Usage examples of "Коп" in Russian with translation to English

<>
Translations: all317 cop256 other translations61
Я видела, как коп обыскивает его. I saw that officer frisk him.
Агент под прикрытием и женщина - коп. Some undercover and a female detective.
Ты просто жалкий коп, который мной увлекся. You are just some seedy copper who fancied me.
Вы думаете, этот коп сдержит свое слово. And you think this copper will keep his word.
Данные, которые надо загрузить на мой КОП. Surveillance footage I need uploaded into my CMR.
Я же долбаный коп. Ты моя сестра, это главное. You're my sister, and I'm gonna worry like a brother, not a co-worker.
Когда тот понял, что я коп - сразу бросился наутек. When I badged him, he tried to rabbit.
К доллару рубль практически не изменился (-4 коп., 64,16 руб.). Meanwhile, the domestic currency was flat against the dollar (-4 kopecks to RUB 64.16).
Я сказал, что заплачу им 2 цента [60 коп.] за вклад And I said, "I'll pay you two cents for your contribution."
Цена бивалютной корзины прибавила 3,5 коп. и составила 42,395 руб. The price of the bi-currency basket rose by 3.5 kopecks and amounted to 42.395 roubles.
А вы, мистер Магуайр, коп, давший присягу поддерживать закон, две ваши жертвы были женщины. And you, Mr. Maguire, a copper, sworn to uphold the law, two of your victims were women.
Курс евро составил 48,79 руб. за 1 евро, это на 3 коп. выше уровня предыдущего закрытия. The euro exchange rate amounted to 48.79 roubles per euro, which is 3 kopecks higher than the level of the previous closing.
Автор заявляет, что он не смог " соблюсти сроки слушания в СРВ и завершить процесс апелляции в КОП ". The author states that it was impossible for him “to comply with the EOT hearing dates and complete the LAC's appeal process.
В КОП она определяется как " транспортировка по трубопроводам сырой или переработанной нефти и нефтепродуктов и природного газа " (подкласс 71310). The CPC describes it as “transportation via pipeline of crude or refined petroleum and petroleum products and of natural gas” (subclass 71310).
Например, услуги розничной торговли частично охватывают услуги оптовой торговли и услуги комиссионных агентов в рамках КОП 6111 и 6113. Notably, retail services would in part cover wholesale and commission agents'services under CPC 6111 and 6113.
Полный проект второго варианта КОП, как и проект МСОК, будет распространен среди стран и учреждений для обсуждения в начале 2005 года. The complete draft of CPC, Ver.2, like that of ISIC, will be circulated to countries and agencies for discussion, at the beginning of 2005.
В течение 2006 года ЮНФПА участвовал в работе Коалиции по оценке цунами (КОП), которая подготовила пять параллельных оценок международных мер реагирования на цунами. During 2006, UNFPA participated in the Tsunami Evaluation Coalition (TEC), which initiated five parallel evaluations of the international response to the tsunami.
На Московской бирже доллар вырос на открытии на 3 коп. до 37,15 руб., рубль снизился к бивалютной корзине на фоне геополитической напряженности. The dollar rose by 3 kopecks to 37.15 at the opening of the Moscow Exchange; the rouble has weakened against the bi-currency basket amid geopolitical tension.
Когда странам, по мнению Комиссии, следует начать использование пересмотренного варианта 3.1 МСОК и варианта 1.1 КОП, для целей международного сопоставления данных? When does the Commission wish countries to start using ISIC, Revision 3.1 and CPC, Version 1.1, for international data comparison?
Рубль вновь продемонстрировал существенное снижение, потеряв 1,19 руб. к доллару, до 68,01 руб., и 88 коп. к евро, до 76,83 руб. The ruble displayed another bout of weakness, dropping RUB 1.19 to RUB 68.01 against the dollar, and sliding 88 kopecks to RUB 76.83 vs. the euro.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!