Beispiele für die Verwendung von "Корвин" im Russischen

<>
Когда Нокс отказался продавать, Корвин просто взорвался. When Knox refused to seIl, Corwin Iost it.
Если за похищением Нокса стоит Корвин кто-то делает за него грязную работу. If Corwin is behind Knox's disappearance someone else is doing his dirty work.
Мы заставим этого Корвина понять, что он забывается, чтобы он наконец пришёл. This is going to have to do for a glimpse at the gutless Corwin so we might bring him here.
Этим пламенем даром видеть нас надели, чтобы найти нашего брата Корвина в тенях, спрятанных в ночи. By this firelight, bestow unto us the gift of sight, so we might find our brother Corwin in the shadows of this night.
Понимаете, работа до потери пульса, на своем посту 30 лет, в безызвестности, может из кого-угодно, типа Корвина, сделать психа и толкнуть на торговлю секретами. I can see how toiling away at your desk for 30 years, being anonymous, could make someone like Corwin crazy enough to sell secrets.
Сестра Корвин писала тезис о перемещении чувствительности, она завет это эхом жизни. Sister Corvin has written a thesis on the migration of sentience, she calls it the echo of life.
Хотя он добился важных побед над османами, Корвин захватил его в плен, и в 1477 году он погиб во время возобновившейся войны с османской армией. Although he achieved important victories over the Ottomans, Corvinus took him prisoner, and he was killed in 1477 in renewed fighting with Ottoman troops.
Слухи о жестоком методе Влада - нисколько не необычном в то время - ходили уже при его жизни, а Корвин, вероятно, обрисовал его жестокость в особо кровавых тонах. Reports of Vlad's cruel method - by no means unusual at the time - were already in circulation during his lifetime, and Corvinus probably gave his brutality a particularly bloodthirsty spin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.