Ejemplos de uso de "Личному" en ruso con traducción al inglés

<>
Чтобы вернуться к личному аккаунту: To convert back to a personal account:
По личному делу, господин сержант. Private business, Company Sergeant.
На самом деле конечная точка этой логики состоит в том, что нет общества, есть только группа индивидуумов, принимающих личные решения, чтобы способствовать своему собственному личному благополучию. Indeed, the ultimate ending point of that logic is that there is no society, there is only a bunch of individual people making individual choices to promote their own individual well being.
Тут мы подходим ближе к личному опыту. So that's getting a little more closer to a personal experience.
Таким образом мы переходим от общественного пространства к личному. So you went from public space to private space.
Я видела Линдона Джонсона в последние годы его жизни, когда помогала ему писать мемуары. Это был человек, который посвятил много лет работе, власти и личному успеху. У него совершенно не осталось сил, чтобы жить дальше после окончания президентского срока. The Lyndon Johnson that I saw in the last years of his life, when I helped him on his memoirs, was a man who had spent so many years in the pursuit of work, power and individual success, that he had absolutely no psychic or emotional resources left to get him through the days once the presidency was gone.
Рядовой Бейнбридж связался с нами по личному вопросу, сэр. Private Bainbridge contacted us about a personal matter, sir.
Она сказала, что у неё встреча с Констанс по личному вопросу. She said she had a meeting with Constance about a private matter.
Претензии к личному богатству акционеров будут заблокированы принципом ограниченной ответственности. Claims against the personal wealth of shareholders would be blocked by the limited liability constraint.
Она забрала мою мать к нашему личному вертолету на 39-ой улице. She took my mother to a private heliport at 39th street.
В теме письма укажите «Заявление на смену пароля к личному кабинету». Write “Application form for changing/recovery personal cabinet password” in the subject of letter.
Давайте перейдём от примера к чему-то весьма конкретному и личному. So let me go from an example to something very specific and personal.
По моей теории, язык развивается так, что звуки согласуются, соответствуют субъективному, личному интуитивному опыту слышащего. In my theory, language evolves in such a way that sounds match, correspond with, the subjective, with the personal, intuitive experience of the listener.
По личному счету прошел электронный перевод 20 миллионов шведских крон спустя менее трех часов после стрельбы. Personal account shows a wire transfer of 20 million Swedish krona not three hours after the shooting.
Девин превратил неудачу в удачу, буквально, потому что сейчас он автор бестселера по личному излечению и преодолению кризисов. Devin turned misfortune into fortune, literally, because he is currently the author of a best-selling book on personal healing and coping with crises.
Эта информация, содержащаяся в аннотированном перечне, была передана моему Личному посланнику на встрече в Берлине 28 сентября 2000 года. This information, contained in an annotated list, was conveyed to my Personal Envoy at the meeting held in Berlin on 28 September 2000.
Некоторые Ваши личные данные и пароль к Вашему личному кабинету MyFXTM могут быть изменены в MyFXTM в разделе «Моя информация». Some of your personal information including your password for your MyFXTM account can be changed from within the “Your Details” section in MyFXTM.
Налог на имущество или местные надбавки к личному подоходному налогу будет нацелены на тех, кто больше всех выигрывает от городской жизни. A property tax or a local surcharge on personal income taxes would target those who most benefit from urban living.
Если у вас не такой большой аккаунт, вы можете привязать свои Страницы и рекламные аккаунты к своему личному аккаунту на Facebook. If your account is small enough, you may have the option to choose to link your Pages and ad accounts to your personal Facebook account.
В самом деле, в будущем будет необходимо придумывать много новых, государственных и рыночных, способов противодействия личному риску рабочих во всём мире. Indeed, for the future, it is imperative to think about many new ways, involving both government and the market, to ensure that we manage better the greatest personal risks now faced by workers around the world.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.