Usage examples of "Мамы" in Russian with translation to English

<>
Сенсей, это от моей мамы. Teacher, this is from my mother.
Indian Summer - для моей мамы Indian Summer - For My Mother
6 долларов на платье молодой мамы. Six dollars for a maternity dress.
И случайно просыпала останки вашей мамы. I accidentally spilled your mother's ashes.
Особенно на глазах у моей мамы. Especially not in front of my mammy.
Жена Мотке, Шула, хорошая подружка моей мамы. Shula, his wife, is a good friend of my mother's.
Микки, дурачок, это список покупок твоей мамы. It's your mother's shopping list, silly.
Ребёнок крепко спал у мамы на руках. The baby was sleeping soundly in his mother's arms.
Я была в ужасе, от мамы и Романа. I was horrified, both at mother's rashness and Roman.
Крем мамы Миртл, который Дениз подкрасила твоими румянами. Myrtle's mother's cream, which Denise has tinted with your rouge.
Не могу поверить, что она старше моей мамы. I can't believe that she is older than my mother.
Я всегда восхищался отношением мамы к папиным приключениям. I've always admired the adroit way you handled Papa's amours.
И у мамы появилось время читать мне вслух. And mother got time to read for me.
Мальчики и девочки, у мамы Мэгги для вас объявление. Mother Maggie has an announcement, lads and lasses.
Да, давайте все поплачем о горькой судьбе бедной мамы Нэйта. Yeah, let's all shed a tear for poor little Nate's mother.
Когда мы гостили у мамы, она почти не сомкнула глаз. When we were at my mother's, she barely slept a wink.
Знаю, как тяжело было для вашей мамы оставить вас тогда. I know how painful it was for your mother when she had to leave you all those years ago.
У мамы талант вмешиваться в чьи угодно дела, особенно в мои. My mother has a true talent for insinuating herself into everybody else's business, especially mine.
В масштабах мировой истории, приведи мне один пример действительно хорошей мамы. In the history of the world, give me one example of a really good mother.
Маркус, это современное медицинское указание твоей мамы на случай неизлечимой болезни. Marcus, this is your mother's advanced medical directive for her end-of-life care.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!