Exemples d'utilisation de "Марадону" en russe
Traductions:
tous9
maradona9
Я не виню Марадону за то, что он находился за пределами страны последние несколько лет.
I don't blame Maradona for staying away from the country in the last few years.
Марадона: исполнитель и жертва темного аргентинского ритуала
Maradona: Priest and Victim of a Dark Argentine Ritual
Для аргентинцев низкорослый Диего Марадона был символом мести слабых и бедных.
For Argentineans, the diminutive Diego Maradona represented the revenge of the weak and the deprived.
Просмотр записи не оставил сомнений в том, что гол был забит рукой Марадоны.
Replays left no doubt that it was the hand of Maradona that scored the goal.
На грани смерти, но, все еще цепляясь за жизнь, Диего Марадона сегодня кажется и исполнителем и жертвой темного аргентинского ритуала.
At the edge of death, but still clinging to life, Diego Maradona seems these days both priest and victim of a tragic Argentine ritual.
Беспомощная душа Марадоны бы задушена навязчивой и удушающей любовью людей, и в то же самое время он не мог жить без этого сильного наркотика.
Maradona's helpless soul was suffocated by the people's obsessive and suffocating love; at the same time, he couldn't live without that addictive drug.
Марадона был обречен на то, чтобы лежать нагим перед миллионами фанатов, а его страна - на то, чтобы преследовать и требовать его обратно с бешеной страстью.
Maradona has been condemned to lie naked in front of millions of his fans, and his country has been condemned to pursue and reclaim him with its suffocating passion.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité