Usage examples of "Масштаб" in Russian with translation to English

<>
Масштаб проблемы не следует недооценивать. The scale of the challenge should not be underestimated.
Но посмотрите на масштаб различий. But look at the scale of the differences.
Давайте увеличим масштаб до десятилетий. Let's click down now to the decade scale.
И мы сможем увеличить масштаб. And we can scale this model.
Именно тогда он осознал масштаб эпидемии. That was when he realised the scale of the epidemic.
Масштаб и темпы работы были беспрецедентными. The scale and pace of work was unprecedented.
Я забыл рассказать вам про масштаб. And so I forgot to tell you the scale.
Интенсивность и масштаб насилия ошеломили весь мир. The intensity and scale of the violence have stunned the world.
Введите нужное процентное значение в поле Масштаб. In the Scale box, enter the percentage that you want.
Эта опция отключает автомасштабирование и фиксирует масштаб. This option disables automatic scaling and fixes the current scale.
Масштаб и скорость этой системы - просто головокружительны. And the scale and the speed of this system is truly breathtaking.
Как же перенести этот механизм в большой масштаб? So what do we need if we want to do this at the human scale?
Конечно, многие американцы осознают масштаб долгового бремени страны. Of course, many Americans recognize the scale of the country's debt burden.
Масштаб 1:1 приводит их к одинаковому значению. One-to-one scale brings them to the same value.
Темп и масштаб нынешней экономической трансформации, безусловно пугает. The pace and scale of the current economic transformation is undoubtedly daunting.
Так что можете себе представить масштаб этих усилий. So you can imagine the scale of the effort.
Масштаб текста изменяется путем его сжатия или растяжения. You can scale text by stretching it or by compressing it.
Сможем ли мы на самом деле увеличить масштаб? Can we really scale this up?
Так что вы можете оценить масштаб этой проблемы. So you can imagine the scale of this problem.
Вместе с тем сам масштаб может стать источником ошибок. However, the scale itself can be a source of error.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!