Sentence examples of "Методы" in Russian

<>
Методы - что именно мы делали? Methods, what did you do?
Многие из субсидий направляются на разрушительные методы рыбалки. Many of these subsidies go to destructive fishing practices.
Методы анализа и разработки систем System analysis and design techniques
Поэтому нам нужные новые сюжеты, новые герои и новые методы. So we need new stories, new heroes and new tools.
методы обеспечения эффективного участия персонала и администрации в работе КАП; Modalities for effective participation of staff and management in the SMC process;
Европа также использует более изощренные методы применения «мягкой» силы. Europe also employs subtler modes of exercising soft power.
Методы и инструменты разработки систем System design methods and tools Computer-aided systems engineering
Бизнесу тоже необходимо быстро освоить новые методы работы. Businesses, too, have been quick to adopt new practices.
"усовершенствованные методы" пыток, "эксперт допроса" для мучителя. "enhanced techniques" for torture, "interrogation expert" for torturer.
Традиционные методы съемки еле-еле могли бы обеспечить около 500 точек за целый день. A surveyor with traditional survey tools would be hard-pressed to produce maybe 500 points in a whole day.
Открыв границы фактически, или, по крайней мере, объявив реальную дату и реальные методы по осуществлению этого процесса, Турция открыла бы двери в совместное будущее. By actually opening borders, or at least announcing a real date and actual modalities, Turkey would open doors to a shared future.
В гуманитарной деятельности участвует широкий круг организаций, каждая из которых обладает опытом в определенной области и использует собственные методы работы. There is a wide range of organizations active in humanitarian action, each with its own areas of expertise and modes of operation.
Можно использовать следующие методы амортизации: The following depreciation methods can be used:
Однако подобные методы были свойственны не только недемократическим режимам. Nor was this practice confined to undemocratic regimes.
Они усовершенствовали свои методы в ходе многочисленных атак. They’ve refined their techniques over multiple, evolving assaults.
Правительства используют новые методы решения этой проблемы, пытаясь придать бюджету наглядную форму, более понятную простым гражданам. To tackle this problem, governments are using new tools to visualize the budget so it's more understandable to the public.
Записка содержала, в частности, следующие детали: основа обзора, принципы и цели, процесс и методы обзора, итоги обзора, утверждение итогов, последующая деятельность в связи с обзором. The note contained, inter alia, the following details: basis of the review; principles and objectives; the review process and modalities; outcome of the review; adoption of the outcome; follow-up to the review.
Существующая регулирующая рамочная основа имеет крайне важное значение, включая роль и методы работы государственных учреждений, осуществляющих контроль за торговлей и перевозками, и применяемые регулирующие положения. The prevailing regulatory framework is of central importance, including the role and operating mode of governmental agencies responsible for trade and transport controls and applicable regulations.
Вы можете вызвать следующие методы: The methods you can call are:
Однако некоторые методы работы могут быть использованы в любой стране. But some practices can be modified for use elsewhere.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.