Sentence examples of "Мехико" in Russian

<>
Москва, Мадрид, Танжер, Монтевидео, Мехико. Moscow, Madrid, Tangiers, Montevideo, Mexico City.
В Мехико им было комфортно. It was a very comfortable game in Mexico City.
Рейс номер 42 из Мехико. Flight number 42 from Mexico City.
Леди и джентльмены, мы подлетаем к аэропорту Мехико. Lady and gentlemen, We fly up to the airport of Mexico City.
Это скопище Лос-Анджелеса, а это столпотворение Мехико. So you have the sprawl of LA, the sprawl of Mexico City.
Тогда в Мехико, где Троцкий жил, состоялось 13 слушаний. It carried out no less than thirteen hearings in Mexico City, where Trotsky was living.
мэрией в Мехико, которой ПДР управляет с 1997 года. the mayor's office in Mexico City, which the PRD has held since 1997.
Мехико, самый населённый город в мире, находится в Мексике. Mexico City, the most populated city in the world, is located in Mexico.
Дорожное движение в Мехико сейчас в особенно плачевном состоянии. Traffic in Mexico City is particularly bad at present.
Уже через два часа ты будешь на пути в Мехико. In two hours you could be on your way to Mexico City.
К сентябрю 1847 года одерживающие победу американские войска уже занимали Мехико. By September 1847, victorious U.S. troops were occupying Mexico City.
Семинары проводились в Каире, Претории, Куала-Лумпуре, Мехико и Брюгге (Бельгия). Seminars were held in Cairo, Pretoria, Kuala Lumpur, Mexico City and Bruges, Belgium.
У него был забронирован билет из Мехико в Каракас тем вечером. He had booked a flight from Mexico City to Caracas that night.
Скрытый под эстакадами автомагистралей, он во многих смыслах является пригородом самого Мехико. Tucked away under motorway flyovers, it is in many ways a suburb of Mexico City itself.
Именно клоун Брозо раскрыл главный коррупционный скандал в офисе бывшего мэра Мехико. It was Brozo the Clown who exposed a major corruption scandal in the office of a former Mexico City mayor.
Как и в Дели, водители в Мехико нашли множество способов обойти введенные ограничения. As in Delhi, households in Mexico City found numerous ways to skirt the rules.
Там значится, что он прибыл рейсом из Мехико в Даллас два месяца назад. Says he was on a flight arriving from Mexico City to Dulles two months ago.
«Я всегда считал эту поездку в Мехико скрытой главой в истории убийства Кеннеди. “I’ve always considered the Mexico City trip the hidden chapter of the assassination.
Вот все тако, съеденные в Мехико возле вокзала с пятого по шестое июля. These are all tacos eaten in Mexico City near a train station on July fifth to July sixth.
МЕХИКО - Пока я размышляю о моей тревожной стране, слова песни Брюса Спрингстина приходит на ум: Mexico City - As I reflect on my troubled country, the lyrics of a Bruce Springsteen song come to mind:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.