Sentence examples of "НИЗКОГО ДАВЛЕНИЯ" in Russian with translation "low pressure"
РЕЗИНОВЫЕ ШЛАНГИ НИЗКОГО ДАВЛЕНИЯ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К КЛАССУ 2
LOW PRESSURE RUBBER HOSES, CLASS 2 CLASSIFICATION
И когда это происходит, это приводит к появлению областей очень низкого давления, в которых вода буквально испаряется.
And when this happens, it can cause areas of very low pressure, which results in the water literally vaporizing.
следует ли проводить исследования рабочих характеристик КАСД во время охвата огнем цистерн низкого давления, перевозящих грузы класса 3?
Should research be conducted into EPRV performance during fire engulfment of low pressure tanks carrying class 3 goods?
Затем выхлоп, который работает вместе с задним диффузором, чтобы создать зону низкого давления, в которую засасывает заднюю часть машины.
Then you have the exhaust, which works with the rear diffuser to generate an area of low pressure into which the back of the car is sucked.
Как-то раз инженер пристегнул шлем Киттингера лишь застежками из полиамида, чтобы он не соскочил на высоте из-за низкого давления.
At one point an engineer tied Kittinger’s helmet on with nylon clasps to keep it from popping off under low pressure at altitude.
Следование направлениям ветра означает, что они все время двигаются к областями низкого давления, местам, где ветер встречает дождь и растительность начинает расти.
Following the flow of wind means that they're always heading toward areas of low pressure, places where wind meets rain and vegetation starts to grow.
Расчетная пропускная способность, указываемая на подпружиненных устройствах для сброса давления в случае сжиженных газов низкого давления, определяется в соответствии со стандартом ISO 4126-1: 1991.
The rated flow capacity marked on spring loaded pressure relief devices for low pressure liquefied gases shall be determined according to ISO 4126-1: 1991.
И он сказал мне: "Да, но из-за области низкого давления по левую сторону от вас если вы будете лететь слишком быстро, через пару часов вы окажетесь на Северном Полюсе."
And he told me, "Yes, but with the low pressure you have on your left if you fly too fast, in a couple of hours you will turn left and end up at the North Pole.
Класс 2 Детали низкого давления, включая патрубки и арматуру, в которых находится СНГ в газообразном состоянии с максимальным рабочим давлением в пределах от 20 до 450 кПа выше атмосферного давления.
Class 2 Low pressure parts including tubes and fittings containing vaporized LPG with a maximum operating pressure below 450 kPa and over 20 kPa above atmospheric pressure.
Предложение состоит в том, чтобы распространить применение этого стандарта на конструкцию и изготовление цистерн низкого давления для нетоксичных и некоррозионных вещества, для которых он предназначался, как это отражено в сфере применения данного стандарта.
The proposal is to extend the use of this standard for the design and construction of low pressure tanks, for non toxic and non corrosive substances, for which it was intended as reflected in the scope of the standard.
Класс 2А Детали низкого давления для ограниченного диапазона давлений, включая патрубки и арматуру, в которых находится СНГ в газообразном состоянии с максимальным рабочим давлением в пределах от 20 до 120 кПа выше атмосферного давления.
Class 2A Low pressure parts for a limited pressure range including tubes and fittings containing vaporized LPG with a maximum operating pressure below 120 kPa and over 20 kPa above atmospheric pressure.
Барокамера стоит на низком давлении, вместо высокого.
Set the chamber to low pressure instead of high.
Ртутнодуговые лампы заполнены аргоном и парами ртути, находящимися под низким давлением.
Mercury short-arc lamps are filled with low pressure argon and mercury vapor.
При температуре свыше 850°Си низком давлении водород вступает в реакцию с хлорированными органическими соединениями, в результате которой образуются, главным образом, метан и хлорид водорода. Эффективность.
At temperatures greater than 850°C and at low pressures, hydrogen reacts with chlorinated organic compounds to yield primarily methane and hydrogen chloride.
Неофициальная группа добилась значительного прогресса в работе по определению области применения гтп, а также по согласованию основных методов испытания шин (высокоскоростное испытание и ресурсное испытание, после которого проводится испытание при низком давлении).
The informal group made good progress on the scope of the gtr as well as on the harmonization of the basic test methods for tyres (high speed test and endurance test following by a low pressure test).
Здесь мы видим детально, что здание открывается и дышит в этих полостях, и сегодня мы можем с помощью компьютера смоделировать все, увидеть высокое давление, низкое давление, как здание себя ведет скорее как крыло самолета.
And here, if we look at a detail of the way that the building opens up and breathes into those atria, the way in which now, with a computer, we can model the forces, we can see the high pressure, the low pressure, the way in which the building behaves rather like an aircraft wing.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert