Exemples d'utilisation de "Нажмите кнопку Да" en russe

<>
В папке, в которую извлечены файлы, щелкните правой кнопкой мыши файл xb1usb.inf, выберите Установить, затем нажмите кнопку Да. In the folder to which you extracted the files, right-click the file xb1usb.inf, select Install, and then select Yes.
Нажмите кнопку Да, чтобы сохранить сведения об операции для использования в будущем. Click Yes to save the details of the operation for future use.
Нажмите кнопку Закрыть и в появившемся диалоговом окне нажмите кнопку Да, чтобы сохранить изменения. Click Close, and then click Yes to save your changes.
Если появится запрос на внесение этим приложением изменений на вашем устройстве, нажмите кнопку Да. If you see a prompt asking if you want to allow this app to make changes to your device, click Yes.
Найдя группу безопасности, которую необходимо удалить, выберите ее, нажмите кнопку Удалить и в появившемся сообщении с предупреждением нажмите кнопку Да. Once you've found the security group that you want to remove, select it, click Delete , and then click Yes in the warning message that appears.
В диалоговом окне Параметры страницы нажмите кнопку По умолчанию, а затем нажмите кнопку Да. In the Page Setup dialog box, click the Default button, and then click Yes.
Чтобы подтвердить отправку сообщения, отмеченного как нежелательная почта, нажмите кнопку Да. If you’re sure that you want to submit the message you selected as junk, click Yes.
В диалоговом окне подтверждения нажмите кнопку Да, и в области навигации отобразится новая таблица. In the confirmation dialog box, click Yes, and see the new table displayed in the Navigation Pane.
Если появится запрос контроля учетных записей, нажмите кнопку Да, чтобы продолжить. If User Account Control appears, select Yes to continue.
Если вы видите MAPI: включено, щелкните Отключить, а затем нажмите кнопку Да в появившемся предупреждении. If you see MAPI: Enabled, click Disable to disable it, and then click Yes in the warning message that appears.
Нажмите кнопку Да, чтобы начать скачивание. Select Yes to start downloading.
В Windows 8.1 нажмите кнопку Пуск, введите cmd, в списке результатов щелкните правой кнопкой мыши элемент Командная строка и выберите пункт Запуск от имени администратора, а затем нажмите кнопку Да. In Windows 8.1, select the Start button, start typing cmd, right-click Command Prompt in the list, select Run as Administrator, and then select Yes.
Нажмите кнопку Да, когда Outlook предложит применить это правило ко всем сообщениям. Select Yes when Outlook asks you if you want to apply this rule to all messages.
Нажмите кнопку Да, чтобы заменить файл, или кнопку Нет, чтобы вернуться в диалоговое окно Экспорт — Текстовый файл и указать другое имя. Click Yes to overwrite, or click No to return to the Export - Text File dialog box to specify a different name.
Нажмите кнопку Да, чтобы удалить связь со строкой договора покупки и пересчитать цену. Click Yes to remove the link to the purchase agreement line and recalculate the price.
Нажмите кнопку Да, чтобы продолжить, или кнопку Нет, чтобы указать другое имя конечной таблицы. Click Yes to continue or No to specify a different name for the destination table.
Нажмите кнопку Да, чтобы закрыть сообщение и начать проверку. Click Yes to close the alert message and start the test.
Затем нажмите кнопку Да. Then click Yes.
Нажмите кнопку Да, чтобы перезаписать файл, или кнопку Нет, чтобы задать другое имя таблицы. Click Yes if you want to overwrite, or No to specify a different table name.
В диалоговом окне предупреждения об удалении нажмите кнопку Да. On the deletion warning confirmation dialog, click Yes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !