Ejemplos del uso de "Нед" en ruso

<>
Traducciones: todos26 ned23 week2 neda1
Со мной Нед, Огата и Володарский. I'll take Ned, Ogata, and Wolodarsky.
Это мой друг, Нед Викс. This is my friend, Ned Weeks.
Нед и Моррис во всяком случае соответствуют нашим идеалам. Ned and Morris are more in tune to our ideals, anyway.
Ты мой лучший друг, Нед Викс. You're my best friend, Ned Weeks.
Боже мой, дядя Нед мёртв уже почти два года. Good heavens, Uncle Ned's been dead almost two years.
Нед, я не знаю, видел ли я вообще эту гадину. Ned, I don't know if I ever even saw the bastard.
Билл Бернбах, Нед Дойл, Боб Гейдж и я работали в агентстве Грей. Bill Bernbach, Ned Doyle, Bob Gage and I were working for the agency Gray.
Ох, Нед, есть только один мужчина с которым я должна есть взбитые сливки. Oh, ned, there's only one man I should be eating whipped cream with.
Теперь, Нед, я прошу вас вернуться на рабочее место и собрать ваши вещи. Now Ned, I need you to go back to your desk and start putting together your things.
Я помню, как я боялась, когда Нед привез меня сюда в первый раз. I remember how scared I was when Ned brought me up here for the first time.
Нед, чтобы загладить вину я хочу пригласить тебя и твоих ребят на ужин завтра ночью. Ned, to make up for what happened, I want to invite you and the boys Over to dinner tomorrow night.
Панда показывает хорошую скорость в середине группы, но Жираф Джим захватывает лидерство, а Завтрак Кеджери и Дядя Нед замыкают гонку. Panda Expression is showing a good early pace in the middle of the pack, but Jim the Giraffe is taking the lead with Kedgeree Breakfast and Uncle Ned bringing up the rear.
За последние 25 лет Нед Симан и целый ряд его последователей очень интенсивно потрудились и создали трёхмерные структуры, используя эту реакцию ДНК на перемешивание. Now for the last 25 years, Ned Seeman and a bunch of his descendants have worked very hard and made beautiful three-dimensional structures using this kind of reaction of DNA strands coming together.
«Больше мы такой информации не получаем, и теперь все хуже и хуже представляем себе состояние их стратегических сил», - заявляет директор центра Нед Уильямс (Ned Williams). "Now we don't get any of that information. We have less and less visibility into their status of forces," said Ned Williams, the director of the center.
И если Санса постепенно обретет власть, к чему ее готовили родители, то в Браавосе ее сестра Арья (Мэйзи Тернер) стала кем-то, о чем и помыслить не могли Нед (Шон Бин) и Кэйтелин (Мишель Фэрли). And if Sansa is growing into the kind of power that her mother and father modeled for her, even if she’s gaining it under dreadful circumstances, in Braavos her sister Arya (Maisie Williams) is becoming something Ned (Sean Bean) and Catelyn (Michelle Fairley) couldn’t have imagined for their little tomboy.
Директор вашингтонского Центра политики чистого воздуха (Center for Clean Air Policy) Нед Хельме (Ned Helme) убежден, что если России будет позволено сохранить лишние квоты, Польша и другие страны Восточной Европы потребуют того же и для себя, а против этого выступает Европейский Союз. Ned Helme, director of the Center for Clean Air Policy in Washington, said that if Russia is allowed to keep its surplus, Poland and other Eastern European countries may insist on doing so as well – and the European Union is opposed to that.
Вы консультировались с Недом Гоуэном. You've been talking to Ned Gowan.
Это Неда, иранская девушка, застреленная во время демонстрации в Иране, на которой была вместе с отцом, всего лишь несколькими неделями ранее, и сейчас она в центре внимания у поколения YouTube. This is Neda, the Iranian girl who was shot while at a demonstration with her father in Iran only a few weeks ago, and she is now the focus, rightly so, of the YouTube generation.
Все вы знаете Неда с ресепшена. You all know Ned in reception.
Это бастард из Винтерфелла, сын Неда Старка. He's a bastard of Winterfell, Ned Stark's son.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.