<>
no matches found
Приберитесь и освободите номер 2. Clean the mess, and vacant room number 2.
Взгляни на цены за номер. Look at the room rates.
Retail POS запрашивает номер номенклатуры. Retail POS asks for the item number.
Мы посвящали этому целый номер. We did a whole issue on it.
Я запомнил номер машины Эдди. I got the plate off Eddie's truck.
Мы могли бы взять вас в наш номер. You ought to join our act.
Номер лицензии в регистре FKTK: 06.06.04.114/118.2 FCMC License Nr.: 06.06.04.114/118.2
Нецензурная надпись на полосках костюма очевидно была тем посланием, которое Макгрегор хотел передать всем сомневающимся в его способности отколоть самый громкий номер в истории спорта. McGregor made a statement with his flashy and profane suit. Take a look at the pinstripes in the jacket. This has apparently been the message McGregor has had for anyone who doubts his ability to pull off what would be the biggest upset in sports history.
Второй построенный дом - номер два. The second house ever built is house number two.
Есть номер на ночь, приятель? Got a room for tonight, mate?
Глобальный номер торговой позиции (ГНТП) Global Trade Item Number (GTIN)
Этот вопрос станет приоритетом «номер один». The issue will be the “number one” priority.
Кто-нибудь заметил номер машины? Anyone get a license plate?
Номер версии DomainPrep играет для домена роль подписи Exchange. The version number of DomainPrep acts as the Exchange signature for the domain.
Укажите в нем номер счета. Please reference the invoice number shown in this field.
Тогда, я покажу ваш номер. I'll show you the room, then.
Квитанция, номер заказа, товар, задолженность, поставка. Voucher, customer Order No, item, arrears, delivery.
Ты одолжишь мне последний номер этого журнала? Would you lend me the latest issue of the magazine?
Вы можете прочитать номер машины? Can you read the license plate on the truck?
Если не найти номер с животными, то зовут Барни Данна. If they couldn't get an animal act, they would call Barney Dunn.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how