Sentence examples of "Образовательная" in Russian

<>
Образовательная система в переходном периоде. The educational system is in transition.
Это правда, что у них проводилась образовательная кампания. It's true that they had an education campaign.
Возможно, самым важным является образовательная система Туниса. Perhaps the most important is Tunisia's educational system.
Мое предположение, она скажет, "Дональд Блайт, образовательная реформа" I'm guessing she'll say, "Donald blythe for education"
Несмотря на запущенную программу "Гонка к вершине" наша образовательная система - это море проблем. We've got problems all over our educational system despite Race to the Top.
признак того, что вся образовательная структура рушится у нас под ногами. And it indicates the whole structure of education is shifting beneath our feet.
Шведская гарантийная образовательная система, возможно, является самой амбициозной в мире среди реформ подобного типа. Sweden's voucher educational system is probably the most ambitions of its kind in the world.
Если вдуматься, государственная образовательная система - это растянутый процесс поступления в университет. If you think of it, the whole system of public education around the world is a protracted process of university entrance.
PowerPoint - это отличная образовательная технология, но она была создана не для образования, а для презентаций. PowerPoint is supposed to be considered a great educational technology, but it was not meant for education, it was meant for making boardroom presentations.
Наша образовательная система опустошала наши умы, как мы опустошаем недра Земли, преследуя определенные цели. Our education system has mined our minds in the way that we strip-mine the earth: for a particular commodity.
Одна иранская образовательная группа, Tavaana, недавно обнаружила, что ее страница в фейсбуке заблокирована из-за деятельности иранских троллей. An Iranian educational group, Tavaana, has lately found its Facebook page blocked thanks to what it suspects was the activity of Iranian trolls.
Одно из основных преимуществ Manors Group Broker – уникальная образовательная схема обучения и поддержки трейдеров. One of the main advantages of Manors Group Broker is a unique scheme of traders’ education and support.
первый - относительно пористые экономическая, политическая и образовательная сферы, которые позволяют вход иммигрантов в эти ключевые области американской жизни. first, relatively porous economic, political and educational arenas that allow immigrants entry to these key areas of American life.
В конце концов, любая образовательная система хороша лишь настолько, насколько хороши преподаватели, которые в ней работают. After all, an education system is only as good as its educators.
Яворивским национальным естественным парком (Львовская область) введена в школах Яворивского района образовательная программа „ Лелека”, а также проведение экологических акций. The Yavoriv national park (Lvov oblast) has introduced into the schools of the Yavoriv rayon an educational programme called “Stork” and also organizes environmental actions.
Пpoфeccop университета Райса Ричард Баранюк объясняет принципы, по которым устроена Connexions, его открытая онлайновая образовательная система. Rice University professor Richard Baraniuk explains the vision behind Connexions, his open-source, online education system.
Более того, для понимания большинства предметов культуры была необходима определенная образовательная база, как, например, знание латинского или греческого языка. Moreover, a certain educational grounding (such as knowledge of Latin or Greek) was necessary to make sense of most cultural objects.
Обучение Blueprint — образовательная онлайн-система для изучения основных рекомендаций для рекламы на Facebook и в Instagram. Blueprint eLearning is an online education program that teaches the best practices of advertising on Facebook and Instagram.
Хотя американские методы часто эффективны, японская образовательная система производит самых грамотных людей в мире и очевидно может чему-нибудь научить американцев. While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
С 2005 года Финская широковещательная корпорация в сотрудничестве со своими партнерами организует для иммигрантов и меньшинств трансляцию образовательных, учебных и наставнических программ (образовательная программа " Мундо "). Since 2005, the Finnish Broadcasting Company has, jointly with its cooperation partners, arranged for media education, training and traineeships for immigrants and minorities (Mundo training).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.