Sentence examples of "Одно" in Russian with translation "an"

<>
За столом будет еще одно место. We have an extra seat at our table.
Твоя жизнь меняется за одно мгновение. Your life can change in an instant.
У обезьян по-прежнему осталось одно яблоко. They still have an apple left.
Выполните одно из следующих действий, чтобы переназначить действие. Use either of the following steps to reassign an activity:
Посмотрите, вот еще одно преступление, которое совершил иммигрант. See, there’s another crime by an immigrant.
Откройте одно из приложений Office и найдите подходящий шаблон. Open an Office app and find the template that’s right for you.
Не используйте маски ввода, если верно одно из следующих утверждений. Don’t use an input mask if following circumstances apply to you:
Если одно из расширений постоянно использует большой объем памяти, отключите его. If an extension consistently uses a lot of memory, consider turning it off entirely.
Но у инвесторов есть одно преимущество, которое обычно отсутствует у рабочих: But investors hold an important advantage that employees generally lack:
Наверное, в одно предложение нельзя уместить более точное определение российских возможностей. Which is probably as accurate an assessment as possible in a single sentence of Moscow’s capabilities.
Ещё одно слово, и ты выйдешь отсюда в сопровождении вооружённой охраны. Another word and you're going out of here with an armed escort.
Моя точка зрения относительно женского обрезания в одно мгновение изменилась навсегда. In an instant, my view of female circumcision changed forever.
Чтобы выбрать одно из имеющихся изображений, коснитесь элемента Выбрать из Галереи. To select an existing photo, tap Choose photo from Gallery.
Чтобы убедиться, что политика адресных книг успешно создана, сделайте одно из двух. To verify that you've successfully created an ABP, use either of these procedures:
А что если еще одно лекарство взаимодействует с гепарином, антибиотик типа ампициллина? What about another drug interacting with heparin, an antibiotic like ampicillin?
Чтобы убедиться, что вы успешно удалили политику адресных книг, сделайте одно из двух. To verify that you've successfully removed an ABP, use either of these procedures:
Исправлена ошибка консоли, возникавшая при использовании FBSDKProfilePictureView, когда одно из изначальных измерений равнялось 0. Fixed consoler error when using FBSDKProfilePictureView with an initial size dimension of 0.
Чтобы убедиться, что вы успешно обновили самозаверяющий сертификат Exchange, выполните одно из следующих действий: To verify that you have successfully renewed an Exchange self-signed certificate, use either of the following procedures:
Формула массива может выполнить несколько вычислений, а затем вернуть одно значение или группу значений. An array formula can perform multiple calculations and then return either a single result or multiple results.
У лучших за последние 40 лет сюжетов «Звездных войн» есть одно важное общее качество. THE BEST STAR WARS stories from the past 40 years share an essential quality.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.