Sentence examples of "Оставайтесь" in Russian

<>
А пока оставайтесь в состоянии полной готовности. For now, remain on high alert.
Оставайтесь чётко с этой стороны. Stay clear on that side.
Решение 3. Оставайтесь на экране загрузки Solution 3: Keep the download screen open
Оставайтесь на местах и не отстегивайте ремни. Remain in your seats with your belts fastened.
Оставайтесь любопытным, это - главное в ваши годы. Stay curious, it's essential at your age.
Оставайтесь на своих местах. Со мной всё будет хорошо. Keep your seats - it's going to be okay.
Когда мы окажемся на борту, оставайтесь вместе. When we get onboard, stay together.
Но это жестокая, злая, абсолютно бесчестная - Я в порядке, оставайтесь на своих местах - игра, в которую эти люди играют. But it is a cruel, vicious, absolutely conscienceless - I'll be all right, keep your seats - game that these people play.
Когда граница отключена, оставайтесь на одном месте. While the boundary is off, make sure to stay in one place.
Жители, оставайтесь в домах, приготовьте мешки с песком. Residents, stay inside, pack sandbags against door frames.
Оставайтесь в курсе событий с оповещениями о действиях Stay in the loop with activity alerts
Оставайтесь в машине и выньте ключи из зажигания. Stay in the vehicle and take the keys out of the ignition.
Приведите ее в кабину пилота, но оставайтесь вместе. Get her to the flight deck, but stay together.
Оставайтесь с ней и следите за жизненными функциями. Stay with her and monitor her vital signs.
А Вы, идите в свою келью и оставайтесь там. You, go to your cell, and stay there.
Текс, Берк, оставайтесь здесь с Мэйсоном и доктором Скотт. Tex, Burk, stay here with Mason and Dr. Scott.
Все оставайтесь и ешьте торт, или идите к черту. Everyone stay and eat cake, or go to hell.
Так, механики и буровики, оставайтесь на той стороне дороги! Okay, grease monkeys and roughnecks, stay on that side of the road!
Оставайтесь до утра, и тогда твой друг сможет нормально ходить. Stay until morning, and your friend will be fit to travel.
Оставайтесь на линии, он ответит на ваш звонок, когда начнется шоу. Stay on the line, he'll take your call when the show starts.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.