Sentence examples of "Отдыха" in Russian with translation "stay"

<>
Я дам тебе мою скидку, но в комнату отдыха больше ни ногой. I'll give you my discount, just as long as you stay out of the lounge.
Его идея сурового отдыха - это остаться в отеле, где на кабельном нет "Браво". His idea of roughing it is a hotel stay where the cable doesn't get Bravo.
Когда я просила взять день-два отдыха, я думала, что вы останетесь в каюте, почитаете книгу. When I said you should take the next day or two off, I thought you'd want to stay in your quarters with a good book.
Но если захотите остаться, то в этой хоровой мы будем усердно работать, без отдыха и передышки, может, даже останемся на всю ночь. But if you don't want to, then we'll just stay here and-and we'll work super hard and put our noses to the grindstone and we might even have to pull an all-nighter.
К участникам также обратился мэр Брашова г-н Йоан Гизе, который приветствовал участников и пожелал им плодотворной работы и приятного отдыха в Брашове, а также Генеральный директор департамента внешней торговли в правительстве Румынии г-н Раду Захария, который обратил внимание участников на положения Закона Румынии об иностранных инвестициях. Additional opening addresses were provided by Mr. Ioan Ghise, Mayor of Brasov, who welcomed the participants and wished them a fruitful meeting and pleasant stay in Brasov, and also Mr Radu Zaharia, General Director, Foreign Trade Department, Government of Romania, who drew attention to the provisions of the Foreign Investment Law of Romania.
Итак, вам нравится ваш отдых? So, are you enjoying your stay?
Так, например, Управление национальной статистики Соединенного Королевства изучает возможность расширения определения Организации Объединенных Наций за счет включения в него более короткой продолжительности пребывания и/или иных видов поездок, таких как посещение друзей/семьи и выезд на отдых. For example, the United Kingdom Office for National Statistics is considering the extension of the United Nations definition by including shorter lengths of stay and/or other reasons for visit such as visiting friends/family and vacations.
Г-жа Ленц (Программа помощи сахарским детям- США) говорит, что она 17 раз выезжала в лагеря беженцев и что в течение последних шести лет представляемая ею организация координировала летний отдых примерно 200 сахарских детей в семьях в Соединенных Штатах. Ms. Lenz (Saharawi Children's Program) said that she had visited the refugee camps 17 times and that for the past six summers her organization had coordinated the stays of roughly 200 Saharan children with host families across the United States.
Особо важное значение придается тому, имеют ли данное лицо и его семья в Дании обычное жилье, независимо от того, находится ли его собственность в Дании, и от того, находится ли данное лицо постоянно в Дании без учета временных поездок за границу, которые, например, могут быть связаны с его деловой деятельностью, учебой или отдыхом. Special importance can be attached to whether or not the person and his household are established in Denmark with a normal home, whether or not the person's personal belongings are in Denmark and whether or not the person normally stays in Denmark apart from temporary trips abroad e.g. trips related to business, studies or vacation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!