Sentence examples of "Отчего-то" in Russian

<>
Отчего-то развеселился, вспоминая это сейчас. Just for some reason that strikes me as funny, thinking about that now.
Отчего-то Пит просто кинулся под машину. For some reason, Pete just ran out.
Я вообще-то не хотел, просто отчего-то вышел из себя. Didn't plan on it but, got really riled for some reason.
Я репортёр из Бостон Глоб, и отчего-то, ваш босс не подпускает к вам. I'm a reporter for The Boston Globe, and for some reason, your boss won't let me near you.
Ну, отчего-то уровень ГнРГ повышен. Well, somehow your GNRH got elevated.
Отчего-то мне кажется, что вы преуспели. ~ I cannot but think that you have succeeded.
Мне отчего-то кажется, что вам одиноко. Because I think you must be a little lonely.
Мне отчего-то кажется, что это я его оберегаю. Well, I think I am more in the habit of saving HIM.
А ещё они отчего-то стоят у неиспользуемой железнодорожной станции. They also seem to be standing around in a disused railway station.
Я охочусь за ним 8 месяцев, но отчего-то это дело попадает к Рольфу, который так же понимает в радиоиграх, как заяц в геометрии. I've been hunting for this transmitter for 8 months, but God knows why the case has been handed to Rolf, who knows of radio games as much as a rabbit of geometry.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.