Usage examples of "Подача" in Russian with translation to English

<>
Подача заявки на проведение расследования не предусматривает внесения какой-либо платы за это. There is not a requirement to pay a fee for an application for an investigation.
Поэтому подача обвинением заявления в Апелляционную камеру с просьбой разрешить подать апелляцию согласно правилу 73 (D) была сочтена явно необоснованной по смыслу правила 46 (C) (нарушение процедуры адвокатом). Therefore, the filing by the prosecution of its application before the Appeals Chamber seeking leave to appeal pursuant to rule 73 (D) was considered frivolous within the meaning of rule 46 (C) (misconduct of counsel).
Представитель Кубы указал на то, что, если страна пребывания считает, что подача заявки на визу за 21 день равнозначна «выжиданию до последней минуты», то здесь явно существует проблема с определением. The representative of Cuba indicated that if the host country was of the view that submitting a visa application 21 days in advance constituted “waiting for the last minute”, then there was clearly a problem of definition.
Такая лицензия для школ и профессиональных училищ действует в течение пяти лет, а по истечении этого срока требуется подача другой заявки. Such a licence for schools and vocational schools is valid for five years, after which another application is necessary.
подача апелляции в Арбитражный суд; Appeals to the Court of Arbitration;
Подача заявки на проверку приложения How to Submit Your App
Да ладно, это же высокая подача! Come on, that's high sticking!
Подача заявки на пополнение в workflow-процесс Submit a replenishment requisition to workflow
Безусловно, все это оптимистическая подача экономики Трампа. Of course, all of this is an optimistic spin on a Trump economy.
Моя подача в гольфе стала просто кошмарной. My golf swing is all messed up.
Подача жалобы на другого игрока с Xbox Live. File a complaint against the player with Xbox Live.
Но его подача фактов и аргументов была каменно твердой. But his command of detail and argument was rock solid.
Подача жалобы на фотографии, которые нарушают Ваши авторские права Reporting photos and videos that violate your privacy rights
Ключевые задачи: создание и подача новой заявки на покупку Key tasks: Create and submit a purchase requisition
Дополнительные сведения см. в разделах Подача документа и Действия документооборота. For more information, see Submit a document and Workflow actions.
Подача правильного примера является другой решающей формой коммуникации для лидеров. Setting the right example is another crucial form of communication for leaders.
При осуществлении платежа банковским переводом подача уведомления о платеже обязательна. If you deposit by wire transfer, payment notice is obligatory.
Ключевые задачи: создание и подача новой заявки на покупку [AX 2012] Key tasks: Create and submit a purchase requisition [AX 2012]
Подача жалобы на нарушение авторских прав – это формальная процедура, предусмотренная законом. Copyright law requires sites like YouTube to process takedown requests and describes the process we must follow.
Мобильное приложение Job Search: подача заявки на вакансию с использованием своего профиля Applying for a Job Using Your Profile in the Job Search App
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!