no matches found
В дело вступили пожарные вертолеты. Fire helicopters have been brought in.
Пожарные потушили огонь в мгновение ока. The firefighters put out the fire in the blink of an eye.
Клиники и пожарные депо - безопасные укрытия. Clinics and fire stations are safe havens.
Его пожарные системы кажется не работают. His fire control systems don't appear to be working.
Нам срочно нужны саперы и пожарные. We need ETF and fire immediately.
Сейчас полиция и пожарные пока молчат. Now, fire and police officials aren't saying much at this point.
Пожарные два часа взламывали эту дверь. Took fire rescue two hours to cut through that door.
дополнительные пожарные шланги, пенообразующие составы и генераторы, extra fire hose, foam compound and generators
Вы знаете, как они "продвинули" пожарные сигнализации? You know how they first marketed fire alarms?
Все пожарные и скорые нашего района там. All fire and medics in the zone are there.
В район взрыва выехали пожарные и медики. Fire department and EMTs are moving into the explosion area.
Пожарные подтвердили, что это была жидкость для розжига? Did fire ever confirm that it was lighter fluid?
Пожарные автомобили имеют приоритет перед любым другим транспортом. Fire engines have priority over other vehicles.
Пожарные сирены и колокола будут означать сигнал тревоги. Fire sirens and church bells will sound the alarm.
Пожарные дознаватели думают, что все случилось в полночь. Fire investigators think it was set in the middle of the night.
У нас есть пожарные машины и машины скорой помощи. We have to get our fire truck there and the emergency vehicles.
Когда я вернулся, повсюду были пожарные и патрульные машины. When I did, there were fire engines and cop cars all over the place.
Если такие пожарные процессы банкротства окажутся успешными, они будут полезны. If successful, this kind of rapid-fire bankruptcy process would be valuable.
Когда приехали пожарные, они оказались стриптизёрами и потушили огонь шампанским. When the firefighters came, they were actually strippers, and they put out the fire with champagne.
Здесь коридор, здесь номера по разные стороны, лестницы, пожарные выходы. Got the hallway, got guest rooms on either side, stairwell, fire exits.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.