Sentence examples of "Поля" in Russian with translation "margin"

<>
Добавление внешнего поля для переплета. Add margins for binding
Стандартные поля можно легко изменить. You easily can change the default margins.
2. Зеркальные поля для разворота 2. Mirror margins for facing pages
На вкладке Макет выберите Поля > Зеркальные. Choose Layout > Margins > Mirrored.
Параметр "Поля", выделенный на вкладке "Макет". The Margins option is highlighted on the Layout tab.
На вкладке Разметка нажмите кнопку Поля. Click Layout > Margins.
Поля отображаются в документе пунктирными линиями. The page margins appear in your document as dotted lines.
В нижней части коллекции выберите Настраиваемые поля. At the bottom of the Margins gallery, choose Custom Margins.
В предыдущем видеоролике мы настроили зеркальные поля. In the last video, we set mirrored margins.
Можно указывать поля для материалов в теме. Added ability to specify custom content margins in theme
Мы настроили зеркальные поля и нумерацию страниц. We have set our mirrored margins and our page numbering.
Увеличение поля позволило красиво сместить список вправо. The new margin moves the list over nicely.
Есть еще один способ сузить поля для текста. Here’s another way to get narrower margins for your text.
На вкладке «Поля» в разделе «Ориентация» выберите пункт «альбомная». On the Margins tab, under Orientation, click Landscape.
В параметрах страницы на вкладке Поля введите необходимые значения. In Page Setup, under Margins, enter the values you want.
Снова напомним: не следует изменять размер и поля ячеек. Again, you don’t want to change the cell size or margins.
В разделе Внутренние поля можно задать нужный размер полей. In the Internal margin section, you can customize the margins to your desired size.
В параметрах страницы на вкладке Поля нажмите кнопку По умолчанию. In Page Setup, on the Margins tab, click Set As Default.
Если вам не подходят стандартные поля, вы можете создать собственные. If none of the standard margins are what you want, set your own.
Вы можете использовать поля, заданные по умолчанию, или настроить собственные. You can use the default page margins or you can specify your own.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!