Sentence examples of "Порожнее" in Russian
Порожнее транспортное средство помещается в изотермическую камеру, в которой поддерживается равномерная и постоянная температура на возможно более низком уровне.
The empty equipment shall be placed in an insulated chamber whose temperature shall be kept uniform and constant at as low a level as possible.
Порожнее транспортное средство помещается в изотермическую камеру, в которой должна поддерживаться равномерная и постоянная- в пределах ± 0,5°С [K]- температура + 30°С.
The empty equipment shall be placed in an insulated chamber whose mean temperature shall be kept uniform, and constant to within 0.5°C [K], at + 30°C.
" 3.1.1 Порожнее транспортное средство помещается в изотермическую камеру, в которой должна поддерживаться равномерная и постоянная средняя температура + 30°C ± 0,5 K.
“3.1.1 The empty equipment shall be placed in an insulated chamber whose mean temperature shall be kept uniform, and constant to within ± 0.5 K, at + 30°C.
Включить «" ПОРОЖНЯЯ MEMU ",» после «" ПОРОЖНИЙ МЭГК ",».
Insert " " EMPTY MEMU ", " after " " EMPTY MEGC ", ".
Включить «" ПОРОЖНЯЯ MEMU ",» после «" ПОРОЖНИЙ МЭГК ",».
Insert " " EMPTY MEMU ", " after " " EMPTY MEGC ", ".
Порожние неочищенные цистерны, транспортные средства-батареи и МЭГК
Empty tanks, battery-vehicles and MEGCs, uncleaned
" ПОРОЖНЯЯ АВТОЦИСТЕРНА, 2, ПОСЛЕДНИЙ ГРУЗ: [UN] 1017 ХЛОР ".
“EMPTY TANK-VEHICLE, 2, LAST LOAD: [UN] 1017 CHLORINE”
В первом предложении включить " ПОРОЖНЯЯ АВТОЦИСТЕРНА " после " ПОРОЖНИЙ КСГМГ ".
In the first sentence, add: " EMPTY TANK-VEHICLE " after " EMPTY IBC "
В первом предложении включить " ПОРОЖНЯЯ АВТОЦИСТЕРНА " после " ПОРОЖНИЙ КСГМГ ".
In the first sentence, add: " EMPTY TANK-VEHICLE " after " EMPTY IBC "
Порожние неочищенные средства удержания продукта (5.4.1.1.6)
Empty uncleaned means of containment (5.4.1.1.6)
" ПОРОЖНИЙ КОНТЕЙНЕР-ЦИСТЕРНА, 2, ПОСЛЕДНИЙ ПЕРЕВОЗИВШИЙСЯ ГРУЗ: UN 1017 ХЛОР ".
EMPTY TANK-CONTAINER, 2, LAST LOAD: UN 1017 CHLORINE'”.
Эта тара не соответствует понятию " порожняя тара ", используемому в ДОПОГ.
These packaging does not correspond to'empty packagings'as referred to in the ADR.
" 1.1.3.5 Изъятия, связанные с перевозкой порожней неочищенной тары
“1.1.3.5 Exemptions related to empty uncleaned packagings
Исключить последнее предложение этих пунктов, начинающееся со слов: " Порожние, неочищенные цистерны … ".
Delete the last sentence of these paragraphs (beginning with " Empty, uncleaned tanks may be moved … ")
ДОПОГ: " ПОРОЖНЯЯ АВТОЦИСТЕРНА, ПОСЛЕДНИЙ ГРУЗ: ООН 1017 ХЛОР, 2.3 (8) "
ADR: " EMPTY TANK-VEHICLE, LAST LOAD: UN 1017 CHLORINE, 2.3 (8) "
МПОГ: " ПОРОЖНИЙ ВАГОН-ЦИСТЕРНА, ПОСЛЕДНИЙ ГРУЗ: 268 1017 ХЛОР, 2.3 (8) "
RID: " EMPTY TANK-WAGON, LAST LOAD: 268 1017 CHLORINE, 2.3 (8) "
" ПОРОЖНИЙ КОНТЕЙНЕР-ЦИСТЕРНА, ПОСЛЕДНИЙ ГРУЗ: СПИРТ АЛЛИЛОВЫЙ, 6.1 (3), UN 1098, I "
" EMPTY TANK-CONTAINER, LAST LOAD: ALLYLALCOHOL, 6.1 (3), UN 1098, I "
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert