Sentence examples of "Почему нет ?" in Russian

<>
Если это спасёт твою шкуру, почему нет? If it saves your bacon, bro, why not?
Если это поможет вам решиться, то почему нет? If it helps you to make up your mind, why not?
Почему нет?», - задал вопрос Касперский, обращаясь к примерно 100 присутствовавшим журналистам, а также специалистам по кибер-преступности. Why not?" Kaspersky asked a gathering of about 100 reporters and cyber crime specialists who were in attendance.
А почему бы и нет? Why not?
"Могу я к вам присоединиться?" "Почему бы нет?" "May I join you?" "Why not?"
В каком-то смысле, а почему бы и нет? In a way, why not?
Ну, я уже изрядно подвыпившая, но почему бы и нет? Well, pretty tipsy already, but why not?
«А почему бы нет?» – именно такой ответ, похоже, можно получить в этом году. This year, the answer seems to be: Why not?
Это ведь не очень здоровая еда, но иногда можно чуток погрешить, почему бы и нет? It's actually quite unhealthy, but a little sin now and then, why not?
Мы поместили ДНК основных респираторных вирусов человека на один чип, добавив туда же для ровного счета вирус герпеса - а почему бы нет? Well, we just put basically all the human respiratory viruses on one chip, and we threw in herpes virus for good measure - I mean, why not?
Почему нет? Why not?
Почему нет европейских солдат в Северной Америке, защищающих Соединенные Штаты? Why aren’t there European soldiers in North America defending the U.S.?
Если у вас были проблемы с правосудием, это помешает вам найти работу, поэтому я подумал: «Почему нет? Можно попробовать». Having a criminal history is not a good thing to have when applying for a job so I said ‘Hey, why not’ let’s go for it.
Меня постоянно спрашивают, почему нет никакого мародерства или признаков взрывной злобы. I am repeatedly asked why there is no looting or signs of explosive anger.
А почему нет? Why shouldn't they?
Почему нет, милочка? Well, why not, lovey?
Но почему нет письменного подтверждения? Okay, but why wouldn't they put it in writing?
Почему нет сигнала воздушной тревоги? Why isn't the air raid siren going off?
Тогда почему нет настоящих драк в течение серий игр чемпионата? Then why are there no real fights during the championship series?
Тогда почему нет никаких данных в её телефоне? So why isn't there any record of her being there on her phone?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.