Sentence examples of "Предотвращение" in Russian with translation "prevention"

<>
На сервере включено предотвращение выполнения данных. Data Execution Prevention is enabled on the server.
меры по предотвращению аварий, предотвращение взрывов; Measures to avoid accidents, prevention of explosion;
ПРОГРАММНАЯ ОБЛАСТЬ 3: Предотвращение промышленных аварий PROGRAMME AREA 3: Prevention of industrial accidents
Третья возможность – это предотвращение и лечение малярии. The third option is prevention and treatment of malaria.
Главным приоритетом оказалось предотвращение распространения ВИЧ/СПИДа. The top priority turned out to be HIV/AIDS prevention.
Предотвращение - это в основном задача бедных стран. Prevention is mostly the responsibility of poor countries.
Раздел V: Предотвращение промышленных аварий (вопрос 9) Section V: Prevention of industrial accidents (question 9)
ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ ОТМЫВАНИЯ ДЕНЕГ (ЛЕГАЛИЗАЦИЯ ДЕНЕЖНЫХ СРЕДСТВ, ПОЛУЧЕННЫХ НЕЗАКОННЫМ ПУТЁМ) 31. PREVENTION OF MONEY LAUNDERING
Установление мира и предотвращение кризиса являются признанными функциями ООН. Peacekeeping and crisis prevention are accepted functions of the UN.
Предотвращение геноцида - это бремя, нести которое в одиночку невозможно. Genocide prevention is a burden that will not be carried unless it is shared.
предотвращение аварий и ликвидация чрезвычайных ситуаций в случае аварий; Prevention of accidents and emergency response in case of accidents;
уделение первоочередного внимания принятию превентивных мер, таких как предотвращение загрязнения; To give priority consideration to the application of preventive measures such as pollution prevention;
Рассмотрение мер, направленных на предотвращение загрязнения воздуха судами внутреннего плавания Consideration of measures aimed at prevention of air pollution from inland navigation vessels
предотвращение пожаров раннее предупреждение, обнаружение и мониторинг, и ликвидация возгораний. fire prevention early warning, detection and monitoring, and suppression
Что ж, наша единственная задача - это создание и предотвращение стратегических сюрпризов. Well look, our singular mission is the creation and prevention of strategic surprise.
Полная открытость необычайно важна для предотвращение передачи ВИЧ от матери ребенку. Disclosure is so central to prevention.
предотвращение аварий и принятие чрезвычайных ответных мер в случае возникновения аварий; Prevention of accidents and emergency response in case of accidents;
Предотвращение ртутного заражения в результате растекания Общая оценка затрат и выгод Prevention of mercury contamination from spreading Overall assessment of costs and benefits
Инспекции проводятся совместно всеми компетентными органами, отвечающими за предотвращение крупных аварий. The inspections are carried out jointly by all authorities responsible for major hazard prevention.
предотвращение, лечение и новое исследование и разработка медицинского подхода к контролированию заболевания. prevention, treatment, and new research and development towards medical approaches to controlling the disease.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.