Sentence examples of "Принять" in Russian
Translations:
all23961
take8589
adopt8345
accept2428
receive543
host245
admit154
other translations3657
Уязвимые страны должны принять отличный подход.
Vulnerable nations should adopt a different approach.
А Сингапур убедили принять четыре современных военных корабля.
And Singapore has been persuaded to host four advanced naval ships.
Игрок, получивший такое приглашение, может его принять или отклонить.
The player receives the invite and then approves or denies being added to the group.
Кто хочет принять у себя мероприятие вирусного маркетинга?
Who wants to host a viral marketing event?
Например, инфекционная больница Сянфаня - это единственное учреждение здравоохранения, куда могут принять больных ВИЧ/СПИДом.
For example, Xiangfan's Infectious Diseases Hospital is the prefecture's only health facility where HIV/AIDS patients can be admitted.
Поэтому следует принять многоэтапный подход к решению данной проблемы.
A multi-stage approach to the problem should therefore be adopted.
Миссия МВФ прибыла, как только правительство было сформировано и готово их принять.
The IMF mission is coming as soon as the government is in place and ready to receive the IMF.
Вам потребуется стадион Уэмбли, чтобы принять наш парламент.
You need Wembley Stadium to host our parliament.
Кроме того, Североатлантический альянс заявил о намерении принять в свой состав Украину и Грузию.
And it has declared its intent to admit Ukraine and Georgia.
принять закон о запрещении практики калечения женских половых органов;
Adopt the bill to prohibit female genital mutilation;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert