OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Доклад Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций Report of the Food and Agriculture Organization of the United Nations
Согласно оценкам Продовольственной и сельскохозяйственной организации (ФАО), Международного фонда сельскохозяйственного развития (МФСР) и Всемирной продовольственной программы (ВПП), затраты будут эквивалентны 0,3 % дохода мировой экономики по данным на 2014 год. According to estimates by the Food and Agricultural Organization (FAO), the International Fund for Agricultural Development (IFAD), and the World Food Programme (WFP), it would cost the equivalent of 0.3% of the world’s 2014 income.
Степень потери продовольствия особенно возмутительна в свете нового глобального исследования по вопросам продовольственной безопасности Продовольственной и Сельскохозяйственной Организации Объединенных Наций. The extent of food loss is particularly galling in view of a new global study on food security from the United Nations Food and Agricultural Organization.
а также собственная база основных спра вочных данных (ФАОСТАТ) Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций (ФАО) и веб-сайт ФАО. and Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) Corporate Database for Substantive Reference Data (FAOSTAT) and FAO web site.
Эти доклады подготавливались Секцией лесоматериалов в Женеве под эгидой Продовольственной и сельскохозяйственной организации (ФАО) и Европейской экономической комиссии (ЕЭК) с привлечением специалистов по лесному хозяйству и лесной промышленности из стран- членов Комитета по лесоматериалам. Under the auspices of the Food and Agriculture Organisation (FAO) and the Economic Commission for Europe (ECE) these reports were prepared by the Timber Section in Geneva with the participation of forestry and wood industry specialists of Timber Committee member countries.
В 2013 году, согласно докладу Продовольственной и Сельскохозяйственной Организации и ОЭСР, на биотопливо приходилось 3% от общего транспортного топлива, используемого во всем мире. In 2013, biofuels accounted for 3% of the total transport fuel used around the world, according to a report by the Food and Agricultural Organization and the OECD.
Штаб-квартира Организации экономического сотрудничества и развития расположена в Париже, Продовольственной и сельскохозяйственной организации при ООН - в Риме, и т.д. The OECD is located in Paris, the UN's Food and Agriculture Organization in Rome, and the list goes on.
В состав этой Группы, функции председателя которой выполняет Конференция Организации Объединенных Наций по торговле и развитию (ЮНКТАД), входят также представители региональных комиссий Организации Объединенных Наций, Программы развития Организации Объединенных Наций, Международного торгового центра (МТЦ), Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций (ФАО), ЮНИДО и Всемирной торговой организации (ВТО). The Cluster, which is chaired by the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD), also includes representation from the United Nations Regional Commissions, United Nations Development Programme (UNDP), International Trade Centre (ITC), Food and Agricultural Organisation (FAO) of the United Nations, UNIDO, and World Trade Organization (WTO).
Лидеры G20 не только вновь подтвердили свою поддержку усилий Всемирной организации здравоохранения, Продовольственной и сельскохозяйственной организации ООН и Всемирной организации по охране здоровья животных, предпринимаемых для противодействия АМР. Not only have G20 leaders reaffirmed their previous support for efforts by the World Health Organization, the Food and Agricultural Organization of the United Nations, and the Organization for Animal Health to tackle AMR.
В 1987 году был создан резерв для сокращения дефицита в связи с эксплуатацией рыболовецких судов Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций. The provision was established in 1987 to reduce the deficit in operating the fisheries vessel pool of the Food and Agriculture Organization of the United Nations.
Технический продукт должен содержать, по меньшей мере, 94 процента эндосульфана, согласно спецификациям Продовольственной и сельскохозяйственной Организации Объединенных Наций, с содержанием 64-67 процентов ?-изомера и 29-32 процента ?-изомера. The technical product must contain at least 94 % endosulfan in accord with specifications of the Food and Agricultural Organization of the United Nations with content of the α-isomer in the range of 64-67 % and the β-isomer of 29-32 %.
По словам Хосе Грациано да Силва, Генерального Директора Продовольственной и Сельскохозяйственной Организации при ООН, биотопливо “может быть эффективным средством для повышения продовольственной безопасности”. In the words of José Graziano da Silva, Director-General of the Food and Agriculture Organization of the United Nations, biofuels “can be an effective means to increase food security.”
Специальный комитет продолжил общую дискуссию по данным пунктам и заслушал заявления заместителя Генерального секретаря по экономическим и социальным вопросам и представителей Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры, Детского фонда Организации Объединенных Наций, Экономической и социальной комиссии для Азии и Тихого океана, Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций и Программы развития Организации Объединенных Наций. The Ad Hoc Committee continued its general discussion on the items and heard statements by the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs and the representatives of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, the United Nations Children Fund, the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific, the Food and Agricultural Organization and the United Nations Development Programme.
hh Оставшиеся шесть мест должны быть заполнены Советом Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций на его сессии, которая должна состояться в ноябре 2008 года. hh The remaining six seats are to be filled by the Council of the Food and Agriculture Organization of the United Nations at its session to be held in November 2008.
«Предварительные прогнозы показывают, что урожай будет более или менее нормальный, - говорит старший экономист из Продовольственной и сельскохозяйственной организации ООН в Риме Абдолреза Аббасян (Abdolreza Abbassian). “The early indications are that the crop is going to be more or less normal,” said Abdolreza Abbassian, a senior economist at the UN’s Food and Agriculture Organization in Rome.
Остающиеся шесть мест должны быть заполнены Советом Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций на его сессии, которая состоится в ноябре 2005 года. Положение о Премии см. cc The remaining six seats are to be filled by the Council of the Food and Agriculture Organization of the United Nations at its session to be held in November 2005.
По данным Продовольственной и сельскохозяйственной организации ООН каждый день 815 миллионов человек, в том числе 200 миллионов детей в возрасте до пяти лет, ложатся спать голодными. According to the UN Food and Agriculture Organization, 815 million people, including 200 million children under the age of five, go to bed hungry each night.
которое состоится в здании Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций, " Филиппинский зал ", строение C, второй этаж, Viale delle Terme di Caracalla, 00153 Rome, и откроется в среду, To be held at the Food and Agriculture Organization of the United Nations, the Philippines Room, C building, 2nd floor, Viale delle Terme di Caracalla, 00153 Rome,
По прогнозам Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций (ФАО), на протяжении последующих 25 лет будет необходимо удвоить мировое производство продовольствия, используя в основном те же земельные площади. The Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) predicts that it will be necessary to double world food production over the next 25 years using essentially the same land area.
Что касается своего осеннего заседания, то Комитет с признательностью принял предложение Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций (ФАО) провести его 6-8 сентября 2005 года в Риме. Regarding its fall meeting, the Committee gratefully accepted the offer of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) to host it from 6-8 September 2005 in Rome.

Advert

My translations